Fool बनाम I'm such an idiot
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Fool
शीर्ष 2000 (आम)B2noun
I'm such an idiot
अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Foolसबसे आम: Fool
| Fool | I'm such an idiot | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/fuːl/"]/🇺🇸 /["/fuːl/"]/ | 🇬🇧 //aɪm sʌtʃ ən ˈɪdiət//🇺🇸 //aɪm sʌtʃ ən ˈɪdiət// |
| अर्थ | एक ऐसा व्यक्ति जो गलतियाँ करता है या जिसे आसानी से धोखा दिया जा सकता हैa person who makes mistakes or is easily tricked | मैंने गलती की है और मुझे मूर्खता महसूस हो रही है।I made a mistake and feel foolish. |
| उदाहरण | He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday. | I forgot my wallet again; I'm such an idiot. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | big, great, silly, feel, feel like, look, like a fool, fool of a something, act the fool, play the fool, be no fool | I'm such an idiot, feel like an idiot, act like an idiot |
| विलोम | genius, sensible, wise | I'm very intelligent, I'm a genius, I'm smart, I'm clever |
| आम गलतियाँ | Using 'fool' as a verb without an object, e.g., 'I fool.', Confusing 'fool' with 'fools' as plural without context., Overusing in formal conversations where 'deceived' may be more appropriate. | Use in a formal setting., Assume it's acceptable in all social circles., Not using it when truly reflecting on a mistake. |
| प्रयोग संबंधी नोट | जब कोई धोखा खाता है या मूर्खतापूर्ण निर्णय लेता है तो इसका उपयोग किया जाता है। किसी को ठेस पहुँचाने से बचने के लिए गंभीर संदर्भों में इससे बचें।Used when someone is deceived or makes a silly decision. Avoid in serious contexts to not offend someone. | इसका इस्तेमाल आम बोलचाल में खुद का मज़ाक उड़ाने या पछतावा जताने के लिए किया जाता है, लेकिन औपचारिक माहौल में यह थोड़ा बुरा लग सकता है।Used to express self-deprecation or regret in casual situations, but may sound too harsh in formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Fool बनाम I'm such an idiot
Fool और I'm such an idiot में क्या अंतर है?
Fool: a person who makes mistakes or is easily tricked I'm such an idiot: I made a mistake and feel foolish.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Fool और I'm such an idiot?
इनमें Fool सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Fool और I'm such an idiot?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Fool सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Fool: He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday. I'm such an idiot: I forgot my wallet again; I'm such an idiot.
क्या मैं Fool और I'm such an idiot को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Fool और I'm such an idiot आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।