Flourish बनाम The orchards will be in blossom

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Flourish

शीर्ष 2000 (आम)C1verb

The orchards will be in blossom

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Flourish
 FlourishThe orchards will be in blossom
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈflʌrɪʃ/","/ˈflʌrɪʃɪz/","/ˈflʌrɪʃt/","/ˈflʌrɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈflɜːrɪʃ/","/ˈflɜːrɪʃɪz/","/ˈflɜːrɪʃt/","/ˈflɜːrɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 //ði ˈɔːʧədz wɪl bi ɪn ˈblɒsəm//🇺🇸 //ði ˈɔrʧərdz wɪl bi ɪn ˈblɑsəm//
अर्थस्वस्थ तरीके से बढ़ना या विकसित होना।To grow or develop in a healthy way.The fruit trees will have flowers.
उदाहरणThe artist continued to flourish despite the challenging market conditions.The orchards will be in blossom during spring.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरC1-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगflourish in the garden, flourish in life, flourish under pressure, flourish at work, flourish financiallyspring blossom, fruit orchards, cherry blossom
विलोमwither, decline, fail-
आम गलतियाँConfused with 'flourish' as a noun and a verb., Using 'flourish' in past tense without 'ed' as in 'flourished' incorrectly., Mixing up 'flourish' with similar-sounding words like 'flour' or 'flower'.Confused with 'in bloom' - similar but used differently in context., Overusing in non-agricultural contexts, leading to unnatural expressions.
प्रयोग संबंधी नोट'फलना-फूलना' का प्रयोग व्यक्तिगत विकास, व्यवसायों या पौधों के बारे में बात करते समय करें। बहुत औपचारिक लेखन में तब तक इससे बचें जब तक कि अर्थशास्त्र या मनोविज्ञान पर चर्चा न हो।Use 'flourish' when talking about personal growth, businesses, or plants. Avoid in very formal writing unless discussing economics or psychology.Use in agricultural or poetic contexts. May not be suitable for casual conversation.

इसे असली क्लिप में देखें

The orchards will be in blossom

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Flourish बनाम The orchards will be in blossom

Flourish और The orchards will be in blossom में क्या अंतर है?

Flourish: To grow or develop in a healthy way. The orchards will be in blossom: The fruit trees will have flowers.

कौन-सा अधिक आम है: Flourish और The orchards will be in blossom?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Flourish सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Flourish: The artist continued to flourish despite the challenging market conditions. The orchards will be in blossom: The orchards will be in blossom during spring.

क्या मैं Flourish और The orchards will be in blossom को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Flourish और The orchards will be in blossom आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ