Fight them back बनाम Resist
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Fight them back
शीर्ष 2000 (आम)
Resist
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb
सबसे आम: Resist
| Fight them back | Resist | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //faɪt ðɛm bæk//🇺🇸 //faɪt ðɛm bæk// | 🇬🇧 //rɪˈzɪst//🇺🇸 //rɪˈzɪst// |
| अर्थ | To resist or oppose someone or something. | किसी चीज़ से लड़ना या उसे स्वीकार करने से इनकार करना।To fight against something or refuse to accept it. |
| उदाहरण | During the protest, the crowd decided to fight them back. | She tried to resist the urge to eat sweets during her diet. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | fight them back, fight back an attack, fight back against, fight back with strength, fight back harder | resist change, resist temptation, resist pressure, resist authority |
| विलोम | - | yield, submit, succumb |
| आम गलतियाँ | Using 'fight back' without the object., 'Fight them back' confused with 'fight off' which has a slightly different meaning., Incorrectly using different tenses, e.g., 'fighted them back' instead of 'fought them back'. | Confusing with 'persist' which means to continue despite difficulties., Using 'resist' without an object in sentences., Mistaking the meaning for 'accept' or 'agree'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in contexts where someone is defending against an attack or challenge. It can be literal (physical fighting) or figurative (emotional or social resistance). Avoid in very formal writing. | औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त। शारीरिक और भावनात्मक प्रतिरोध का उल्लेख कर सकता है। अत्यधिक आकस्मिक भाषण में उपयोग से बचें।Used in both formal and informal contexts. Can refer to physical and emotional resistance. Avoid using in overly casual speech. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Fight them back बनाम Resist
Fight them back और Resist में क्या अंतर है?
Fight them back: To resist or oppose someone or something. Resist: To fight against something or refuse to accept it.
कौन-सा अधिक आम है: Fight them back और Resist?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Resist सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Fight them back: During the protest, the crowd decided to fight them back. Resist: She tried to resist the urge to eat sweets during her diet.
क्या मैं Fight them back और Resist को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Fight them back और Resist आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।