Devise बनाम I'm gonna improvise
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Devise
शीर्ष 3000 (आम)C1verb
I'm gonna improvise
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे औपचारिक: Deviseसबसे आम: I'm gonna improvise
| Devise | I'm gonna improvise | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //dɪˈvaɪz//🇺🇸 //dɪˈvaɪz// | 🇬🇧 //aɪm ˈɡɒnə ˈɪmprəvaɪz//🇺🇸 //aɪm ˈɡɑːnə ˈɪmprəvaɪz// |
| अर्थ | किसी चीज़ का सावधानीपूर्वक आविष्कार करना या योजना बनाना।To invent or plan something in a careful way. | I'm going to make something up or create something on the spot. |
| उदाहरण | She had to devise a new marketing strategy for the product. | When the plan fell through, I decided to improvise instead. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | C1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | devise a plan, devise a strategy, devise a solution, devise methods, devise a schedule | improvise a solution, improvise a performance, improvise on the spot, improvise with instruments |
| विलोम | destroy, neglect, suppress | - |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'device', which refers to a physical object., Using 'devise' with non-action verbs incorrectly., Misplacing the tense or form when used with complex subjects. | Confusing 'improvise' with 'prepare'., Using 'gonna' in formal writing., Saying 'I'm going to improvise' instead of 'I'm gonna improvise' in casual speech. |
| प्रयोग संबंधी नोट | आमतौर पर अकादमिक और पेशेवर संदर्भों में उपयोग किया जाता है; संवादी भाषा में कम औपचारिक। आकस्मिक या कठबोली स्थितियों में उपयोग करने से बचें।Commonly used in academic and professional contexts; less formal in conversational language. Avoid using in casual or slang situations. | Use 'gonna' in casual conversations. It's not suitable for formal contexts. 'Improvise' suggests spontaneity, often in creative or unexpected situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Devise बनाम I'm gonna improvise
Devise और I'm gonna improvise में क्या अंतर है?
Devise: To invent or plan something in a careful way. I'm gonna improvise: I'm going to make something up or create something on the spot.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Devise और I'm gonna improvise?
इनमें Devise सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Devise और I'm gonna improvise?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में I'm gonna improvise सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Devise: She had to devise a new marketing strategy for the product. I'm gonna improvise: When the plan fell through, I decided to improvise instead.
क्या मैं Devise और I'm gonna improvise को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Devise और I'm gonna improvise आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।