Delegate बनाम Spokesman
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Delegate
शीर्ष 2000 (आम)C1noun
Spokesman
औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)B2noun
सबसे औपचारिक: Spokesmanसबसे आम: Delegate
| Delegate | Spokesman | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈdelɪɡət/"]/🇺🇸 /["/ˈdelɪɡət/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈspəʊksmən/"]/🇺🇸 /["/ˈspəʊksmən/"]/ |
| अर्थ | किसी और को कोई काम करने की ज़िम्मेदारी देना।To give someone else the responsibility to do a task. | एक व्यक्ति जो दूसरों की ओर से बोलता है।A person who speaks on behalf of others. |
| उदाहरण | Congress delegates rejected the proposals. | a police spokesman |
| रजिस्टर | तटस्थ | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | C1 | B2 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | conference, congress, convention, choose, elect, select, attend (something), approve, vote (on something), delegate from, delegate to | official spokesman, spokesman for a company, spokesman at a conference, spokesman statement, government spokesman |
| विलोम | retain, keep, control | opponent, adversary |
| आम गलतियाँ | Using 'delegate' as a noun instead of a verb., Confusing 'delegate' with 'delegate' as a person., Omitting the 'to' before the person's name. | Confused with 'spokesperson', which is gender-neutral., Used inappropriately in informal settings., Misused by assuming it refers to a specific person's opinion rather than a group's. |
| प्रयोग संबंधी नोट | अक्सर पेशेवर माहौल में टीम के सदस्यों को काम सौंपने का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। ज़्यादा सौंपने से सावधान रहें, क्योंकि इससे जवाबदेही की कमी हो सकती है।Often used in professional settings to describe assigning tasks to team members. Be careful not to over-delegate, as this can lead to a lack of accountability. | आमतौर पर राजनीति या संगठनों जैसे औपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है। प्रतिनिधित्व से संबंधित किसी विशिष्ट विषय पर चर्चा करते समय तक आकस्मिक बातचीत में इससे बचें।Commonly used in formal contexts such as politics or organizations. Avoid in casual conversations unless discussing a specific topic related to representation. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Delegate बनाम Spokesman
Delegate और Spokesman में क्या अंतर है?
Delegate: To give someone else the responsibility to do a task. Spokesman: A person who speaks on behalf of others.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Delegate और Spokesman?
इनमें Spokesman सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Delegate और Spokesman?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Delegate सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Delegate और Spokesman?
Delegate सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Delegate और Spokesman एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Delegate: C1, Spokesman: B2।
Delegate और Spokesman किस शब्द-भेद के हैं?
Delegate: noun, Spokesman: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Delegate: Congress delegates rejected the proposals. Spokesman: a police spokesman
क्या मैं Delegate और Spokesman को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Delegate और Spokesman आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।