Consume बनाम Devour बनाम Feast on his flesh
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Consume
Devour
Feast on his flesh
| Consume | Devour | Feast on his flesh | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/kənˈsjuːm/","/kənˈsjuːmz/","/kənˈsjuːmd/","/kənˈsjuːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsuːm/","/kənˈsuːmz/","/kənˈsuːmd/","/kənˈsuːmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //dɪˈvaʊə//🇺🇸 //dɪˈvaʊɚ// | 🇬🇧 //fiːst ɒn hɪz flɛʃ//🇺🇸 //fiːst ɑn hɪz flɛʃ// |
| अर्थ | कुछ खाना या पीना या किसी चीज़ का इस्तेमाल कर लेना।To eat or drink something or to use up something. | किसी चीज़ को बहुत ज़्यादा या तेज़ी से खाना।To eat something very eagerly or quickly. | Eat a lot of his body. |
| उदाहरण | We need to consume less energy to help the environment. | The children devoured the delicious pizza within minutes. | The predator will feast on his flesh if it catches him. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | अशिष्ट |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B1 | C1 | - |
| शब्द-भेद | verb | verb | |
| सहप्रयोग | consume food, consume resources, consume energy, consume alcohol, consume information | devour a book, devour a meal, devour food, devour with delight | feast on goodness, feast on delicacies, feast on the memories |
| विलोम | produce, generate | fast, nibble, snack | - |
| आम गलतियाँ | Confusing 'consume' with 'use'; they can mean different things., Using 'consuming' as an incorrect verb form without an object., Mixing up the noun form 'consumption' with 'consume.' | Confusing with 'devote', which means to dedicate something., Using 'devour' with inanimate objects mistakenly., Overusing it instead of simpler words like 'eat' for casual contexts. | Using 'feast' as a noun incorrectly., Omitting the preposition 'on' when describing what is being eaten., Confusing 'feast on' with 'feast at' - 'feast on' implies eating something specific. |
| प्रयोग संबंधी नोट | भोजन, ऊर्जा या संसाधनों से संबंधित संदर्भों में 'खपत करना' का प्रयोग करें। यह बोली जाने वाली और लिखित दोनों भाषाओं में उपयुक्त है, लेकिन बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में इससे बचें जहाँ 'खाना' या 'पीना' जैसे सरल शब्दों का बेहतर उपयोग किया जा सकता है।Use 'consume' in contexts related to food, energy, or resources. It's appropriate in both spoken and written language, but avoid it in very casual conversation where simpler words like 'eat' or 'drink' might be better. | जब कोई बहुत उत्साह या तेज़ी से खाता है, तो 'devour' का इस्तेमाल करें। इसका इस्तेमाल अक्सर असली और लाक्षणिक दोनों तरह के संदर्भों में होता है, जैसे साहित्य में या किताबों के प्रति जुनून की बात करते समय।Use 'devour' when describing the act of eating with great enthusiasm or speed. It is often used in both literal and metaphorical contexts, such as in literature or when discussing a passion for books. | This phrase is very graphic and can be used in a metaphorical sense. It is often not suitable for formal writing or polite conversation. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Consume बनाम Devour बनाम Feast on his flesh
Consume, Devour, और Feast on his flesh में क्या अंतर है?
Consume: To eat or drink something or to use up something. Devour: To eat something very eagerly or quickly. Feast on his flesh: Eat a lot of his body.
कौन-सा अधिक आम है: Consume, Devour, और Feast on his flesh?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Consume सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Consume, Devour, और Feast on his flesh?
Devour सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Consume: We need to consume less energy to help the environment. Devour: The children devoured the delicious pizza within minutes. Feast on his flesh: The predator will feast on his flesh if it catches him.
क्या मैं Consume, Devour, और Feast on his flesh को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Consume, Devour, और Feast on his flesh आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।