Concerns बनाम Troubles
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Concerns
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
Troubles
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Concerns
| Concerns | Troubles | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kənˈsɜːnz//🇺🇸 //kənˈsɜrnz// | 🇬🇧 //ˈtrʌbəlz//🇺🇸 //ˈtrʌbəlz// |
| अर्थ | Things that worry or interest someone. | Problems or difficulties. |
| उदाहरण | The teacher expressed her concerns about the students' performance. | She faced many **troubles** at work last week. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | raise concerns, have concerns, share concerns, address concerns, express concerns | financial troubles, personal troubles, get into troubles, troubles arise, talk about troubles |
| विलोम | comforts, assurances | solutions, ease, comfort |
| आम गलतियाँ | Confused with 'concern' vs 'concerns' when referring to multiple issues, Using 'concerns' without a clear subject, leading to vague statements, Misusing 'concerns' in informal contexts where simpler language is preferable | Confusing 'troubles' with 'trouble' (singular)., Using 'troubles' in formal contexts where 'issues' might be more appropriate. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'concerns' when discussing issues or matters of importance, often in formal contexts. Avoid overly casual settings | Commonly used to describe issues in various contexts. Avoid in very formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Concerns बनाम Troubles
Concerns और Troubles में क्या अंतर है?
Concerns: Things that worry or interest someone. Troubles: Problems or difficulties.
कौन-सा अधिक आम है: Concerns और Troubles?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Concerns सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Concerns: The teacher expressed her concerns about the students' performance. Troubles: She faced many **troubles** at work last week.
क्या मैं Concerns और Troubles को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Concerns और Troubles आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।