Commercials बनाम Publicity बनाम Spot

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Commercials

शीर्ष 2000 (आम)

Publicity

शीर्ष 2000 (आम)B2noun

Spot

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
सबसे आम: Spot
 CommercialsPublicitySpot
उच्चारण🇬🇧 //kəˈmɜːʃəlz//🇺🇸 //kəˈmɜrʃəlz//🇬🇧 /["/pʌbˈlɪsəti/"]/🇺🇸 /["/pʌbˈlɪsəti/"]/🇬🇧 /["/spɒt/"]/🇺🇸 /["/spɑːt/"]/
अर्थटीवी या रेडियो पर दिखाए जाने वाले विज्ञापन।Ads that are shown on TV or radio.किसी चीज़, जैसे किसी कार्यक्रम या उत्पाद पर ध्यान आकर्षित करने के इरादे से दी गई जानकारी।Information intended to attract attention to something, like an event or a product.किसी चीज़ को देखना या नोटिस करना।To see or notice something.
उदाहरणI often skip the commercials when watching TV shows online.The company gained a lot of publicity after launching its new product.I can see the spot where we had our picnic last summer.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर-B2B1
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगtelevision commercials, radio commercials, new commercials, watch commercials, make commercialsconsiderable, enormous, extensive, give somebody/​something, gain, garner, surround something, publicity  about, publicity  for, publicity  over, a blaze of publicity, a storm of publicity, the glare of publicity, advance, material, photograph, shot, publicity  about, publicity  for, a lack of publicitybeauty, liver, break out in, scratch, squeeze, exact, particular, precise, mark, point to, reach, on the spot, an accident black spot, a bright spot, a tight spot, radio, TV, guest, high, top, number-one, claim, secure, earn
विलोमcontent, programmingprivacy, secrecy, obscuritymiss, overlook
आम गलतियाँConfused with 'advertisements' when used in formal contexts., Assuming 'commercials' only refer to TV ads, not including radio or online., Using 'commercial' as a plural form instead of 'commercials'.Mixing up 'publicity' with 'public' as a noun., Incorrectly using 'publicity' as a verb., Confusing 'publicity' with 'advertisement' as they are not entirely synonymous.Confusing 'spot' with 'site' when referring to a location., Using 'spot' incorrectly as a noun without context., Mispronouncing 'spot' as if it were spelled with two 't's.
प्रयोग संबंधी नोटविज्ञापनों पर चर्चा करने के लिए सामान्य और औपचारिक दोनों संदर्भों में व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है। आमतौर पर टीवी पर देखे जाने वाले छोटे विज्ञापनों का उल्लेख करता है। विशिष्टता की आवश्यकता वाली तकनीकी चर्चाओं के लिए उपयुक्त नहीं है।Used widely in casual and formal contexts to discuss advertisements. Typically refers to shorter ads seen on TV. Not appropriate for technical discussions that require specificity.'प्रचार' का उपयोग विज्ञापन या सार्वजनिक मान्यता जैसे संदर्भों में प्रचार पर चर्चा करने के लिए करें। यह व्यवसाय या मीडिया चर्चाओं में उपयुक्त है लेकिन अनौपचारिक बातचीत में कम।Use 'publicity' to discuss promotion in contexts like advertising or public recognition. It's appropriate in business or media discussions but less so in casual conversations.'स्पॉट' का प्रयोग तब करें जब आप किसी चीज़ को नोटिस करने का संकेत देना चाहते हैं, अक्सर अप्रत्याशित रूप से। यह कैज़ुअल बातचीत और अधिक गंभीर चर्चाओं दोनों के लिए उपयुक्त है। बहुत औपचारिक लेखन में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'spot' when you want to indicate noticing something, often unexpectedly. It’s neutral and suitable for both casual conversations and more serious discussions. Avoid using it in very formal writing.

इसे असली क्लिप में देखें

Commercials
Spot

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Commercials बनाम Publicity बनाम Spot

Commercials, Publicity, और Spot में क्या अंतर है?

Commercials: Ads that are shown on TV or radio. Publicity: Information intended to attract attention to something, like an event or a product. Spot: To see or notice something.

कौन-सा अधिक आम है: Commercials, Publicity, और Spot?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Spot सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Commercials, Publicity, और Spot?

Publicity सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Commercials: I often skip the commercials when watching TV shows online. Publicity: The company gained a lot of publicity after launching its new product. Spot: I can see the spot where we had our picnic last summer.

क्या मैं Commercials, Publicity, और Spot को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Commercials, Publicity, और Spot आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।