Commerce बनाम Sales
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Commerce
शीर्ष 2000 (आम)C1noun
Sales
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सबसे आम: Sales
| Commerce | Sales | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈkɒmɜːs/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmɜːrs/"]/ | 🇬🇧 //seɪlz//🇺🇸 //seɪlz// |
| अर्थ | वस्तुओं और सेवाओं की खरीद और बिक्री।Buying and selling goods and services. | किसी चीज़ को बेचने की क्रिया।The action of selling something. |
| उदाहरण | Leaders of industry and commerce met at the summit in Paris. | The company's sales reached a record high this quarter. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | C1 | - |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | foreign, global, international, engage in, regulate, affect, commerce between, commerce with, a chamber of commerce, the world of commerce | increase sales, sales target, sales report, sales strategy, direct sales |
| विलोम | stagnation, idleness | purchase, buying, acquisition |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'commercial', which relates to business but not specifically to buying/selling., Misusing in informal contexts where simpler terms like 'trade' or 'business' are more appropriate. | Confused with 'sale' - 'sales' refers to the process, while 'sale' refers to a transaction., Using 'sales' as a singular noun., Misusing as a verb - 'sales' is a noun, not a verb. |
| प्रयोग संबंधी नोट | व्यावसायिक संदर्भों में प्रयुक्त, अक्सर व्यापार या आर्थिक गतिविधियों पर चर्चा करते समय। यह अनौपचारिक बातचीत में बहुत औपचारिक लग सकता है।Used in business contexts, often when discussing trade or economic activities. It may sound too formal in casual conversations. | व्यापार और रोजमर्रा के संदर्भों में उपयोग किया जाता है। वाणिज्य के बारे में औपचारिक और अनौपचारिक चर्चाओं में उपयुक्त।Used in both business and day-to-day contexts. Appropriate in formal and informal discussions about commerce. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Commerce बनाम Sales
Commerce और Sales में क्या अंतर है?
Commerce: Buying and selling goods and services. Sales: The action of selling something.
कौन-सा अधिक आम है: Commerce और Sales?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Sales सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Commerce: Leaders of industry and commerce met at the summit in Paris. Sales: The company's sales reached a record high this quarter.
क्या मैं Commerce और Sales को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Commerce और Sales आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।