Come with me बनाम Follow me
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Come with me
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
Follow me
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे औपचारिक: Follow me
| Come with me | Follow me | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kʌm wɪð miː//🇺🇸 //kʌm wɪð mi// | 🇬🇧 //ˈfɒləʊ miː//🇺🇸 //ˈfɑloʊ mi// |
| अर्थ | Join me to go somewhere. | मेरे साथ आओ।Come with me. |
| उदाहरण | Come with me to the movies this weekend. | If you want to see the sunset, just follow me. |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | Come with me to, Come with me if, Come with me and, Come with me for, Come with me when | follow me on social media, follow me to the car, follow me closely |
| विलोम | - | Lead me, Ignore me, Go ahead, Disregard me |
| आम गलतियाँ | Using 'come with me' in a formal invitation., Not using proper tone when asking someone to join., Confusing it with 'come to me' which indicates a different meaning. | Confusing with 'follow you' which changes the direction., Using inappropriately in formal contexts. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use in casual situations to invite someone to accompany you. It’s friendly but might not be suitable for formal contexts. | दोस्ताना या निर्देशात्मक संदर्भों में उपयोग करें। औपचारिक स्थितियों में या जब आज्ञा दे रहे हों तो बचें, जब तक कि दोस्ताना न हो।Use in friendly or instructive contexts. Avoid in formal situations or when giving commands unless friendly. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Come with me बनाम Follow me
Come with me और Follow me में क्या अंतर है?
Come with me: Join me to go somewhere. Follow me: Come with me.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Come with me और Follow me?
इनमें Follow me सबसे औपचारिक है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Come with me: Come with me to the movies this weekend. Follow me: If you want to see the sunset, just follow me.
क्या मैं Come with me और Follow me को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Come with me और Follow me आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।