Challenging बनाम Simply asking questions
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Challenging
शीर्ष 2000 (आम)B2adjective
Simply asking questions
शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Challenging
| Challenging | Simply asking questions | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈtʃælɪndʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈtʃælɪndʒɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈsɪm.pli ˈɑːskɪŋ ˈkwɛstʃənz//🇺🇸 //ˈsɪm.pli ˈæskɪŋ ˈkwɛstʃənz// |
| अर्थ | मुश्किल या करने में कठिनdifficult or hard to do | just asking questions |
| उदाहरण | challenging work/questions/problems | In a discussion, simply asking questions can help clarify the topic. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, prove, make something, extremely, fairly, very | ask a question, simply put, asking for clarification |
| विलोम | easy, simple, straightforward | Avoiding questions, Ignoring inquiries, Giving commands |
| आम गलतियाँ | 'Challenging' is confused with 'challenged' (meaning confronted or tested)., Some learners use 'challenging' as a noun instead of an adjective., Mixing 'challenging' with 'difficult' without understanding nuanced differences. | Omitting 'simply' and saying just 'asking questions', Confusing with 'questioning' which has a more critical tone, Using excessively complex language instead of being straightforward |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'चुनौतीपूर्ण' का प्रयोग उन कार्यों, अनुभवों या स्थितियों का वर्णन करने के लिए करें जिनमें प्रयास की आवश्यकता होती है। यह अनौपचारिक और अकादमिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन बहुत ही अनौपचारिक सेटिंग्स में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'challenging' when describing tasks, experiences, or situations that require effort. It's appropriate in both casual and academic contexts but avoid using it in very informal settings. | Use in casual conversations to describe the act of inquiring or asking; not suitable for formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Challenging बनाम Simply asking questions
Challenging और Simply asking questions में क्या अंतर है?
Challenging: difficult or hard to do Simply asking questions: just asking questions
कौन-सा अधिक आम है: Challenging और Simply asking questions?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Challenging सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Challenging: challenging work/questions/problems Simply asking questions: In a discussion, simply asking questions can help clarify the topic.
क्या मैं Challenging और Simply asking questions को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Challenging और Simply asking questions आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।