Be quiet बनाम Calm down

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Be quiet

शीर्ष 2000 (आम)

Calm down

शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सबसे आम: Calm down
 Be quietCalm down
उच्चारण🇬🇧 //biː ˈkwaɪət//🇺🇸 //bi ˈkwaɪət//🇬🇧 //kɑːm daʊn//🇺🇸 //kɑm daʊn//
अर्थशोर मत करो।Stop making noise.आराम करना या परेशान होना बंद करना।To relax or stop being upset.
उदाहरणThe teacher told the students to **be quiet** during the test.You need to calm down before we continue this discussion.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सहप्रयोगbe quiet in class, ask someone to be quiet, tell someone to be quietcalm down the situation, calm down emotions, calm down quickly
विलोमmake noise, speak loudlyagitate, excite, disturb
आम गलतियाँUsing 'be quiet' in a friendly context without softening the request., Incorrectly saying 'be quieted'., Confusing with 'be silent', which feels more formal.'Calm down' can be used for things instead of people, which is incorrect., Confusing 'calm down' with 'cool off', which has a slightly different meaning., Using 'calm down' too aggressively can make someone feel worse.
प्रयोग संबंधी नोटजब किसी से अपनी आवाज़ धीमी करने के लिए कहा जा रहा हो तो 'चुप रहो' का प्रयोग करें। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन अचानक इस्तेमाल करने पर असभ्य लग सकता है।Use 'be quiet' when asking someone to lower their voice. It's appropriate in both formal and informal contexts but can sound rude if used abruptly.ऐसी स्थितियों में उपयोग करें जहाँ कोई चिंतित या क्रोधित हो। यह तटस्थ स्वर में है, दोस्तों, परिवार या सहकर्मियों के लिए उपयुक्त है, लेकिन यदि सावधानी से नहीं कहा गया तो यह खारिज करने वाला लग सकता है।Use in situations where someone is anxious or angry. It’s neutral in tone, appropriate for friends, family, or colleagues, but can seem dismissive if not delivered carefully.

इसे असली क्लिप में देखें

Be quiet
Calm down

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Be quiet बनाम Calm down

Be quiet और Calm down में क्या अंतर है?

Be quiet: Stop making noise. Calm down: To relax or stop being upset.

कौन-सा अधिक आम है: Be quiet और Calm down?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Calm down सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Be quiet: The teacher told the students to **be quiet** during the test. Calm down: You need to calm down before we continue this discussion.

क्या मैं Be quiet और Calm down को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Be quiet और Calm down आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ