Attack बनाम Tear the prosecution witnesses to shreds

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Attack

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Tear the prosecution witnesses to shreds

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Tear the prosecution witnesses to shredsसबसे आम: Attack
 AttackTear the prosecution witnesses to shreds
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈtæk/"]/🇺🇸 /["/əˈtæk/"]/🇬🇧 //tɪə ðə prəˈsɪkjuːʃən ˈwɪtnəsɪz tuː ʃrɛdz//🇺🇸 //tɪr ðə prəˈsɪkjuːʃən ˈwɪtnɪsɪz tu ʃrɛdz//
अर्थकिसी व्यक्ति या चीज़ को चोट पहुँचाने या नुकसान पहुँचाने की कोशिश करना।To try to hurt or damage someone or something.to criticize the prosecution's witnesses very harshly in court
उदाहरणThe army launched an attack on the enemy's base.The defense lawyer aimed to tear the prosecution witnesses to shreds during the cross-examination.
रजिस्टरतटस्थऔपचारिक
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगbrutal, frenzied, horrific, series, spate, wave, carry out, be subjected to, block, happen, occur, take place, attack against, attack by, attack on, a victim of an attack, all-out, full-scale, major, series, carry out, launch, lead, come, happen, occur, under attack, attack against, attack by, acute, sudden, bad, experience, have, suffer, happen, occur, take place, attack of, acute, sudden, bad, experience, have, suffer, happen, occur, take place, attack of, bitter, blistering, devastating, deliver, go on the, launch, attack on, attack upon, a/​the line of attack, open to attacktear to shreds, prosecution witnesses, cross-examination, courtroom strategy
विलोमdefend, protectdefend, support
आम गलतियाँConfused with 'assault' - 'attack' can refer to both verbal and physical actions., Using 'attack' without an object, e.g., saying 'I will attack' instead of 'I will attack the problem'., Mixing up 'attack' with 'defend' - they have opposite meanings.Confused with 'shred' as a noun instead of a verb., Misusing in non-legal contexts., Overusing in casual speech.
प्रयोग संबंधी नोटशारीरिक हमलों या आलोचनाओं के संदर्भ में 'हमला' का प्रयोग करें। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों सेटिंग्स के लिए उपयुक्त है। अत्यधिक अनौपचारिक संदर्भों में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ हल्के शब्दों का बेहतर उपयोग हो सकता है।Use 'attack' in contexts of physical assaults or criticisms. It's suitable for both formal and informal settings. Avoid using it in overly casual contexts where lighter words may fit better.Used in legal contexts, particularly courtroom scenarios. It's more formal and aggressive, not suitable for casual conversation.

इसे असली क्लिप में देखें

Attack
Tear the prosecution witnesses to shreds

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Attack बनाम Tear the prosecution witnesses to shreds

Attack और Tear the prosecution witnesses to shreds में क्या अंतर है?

Attack: To try to hurt or damage someone or something. Tear the prosecution witnesses to shreds: to criticize the prosecution's witnesses very harshly in court

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Attack और Tear the prosecution witnesses to shreds?

इनमें Tear the prosecution witnesses to shreds सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Attack और Tear the prosecution witnesses to shreds?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Attack सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Attack: The army launched an attack on the enemy's base. Tear the prosecution witnesses to shreds: The defense lawyer aimed to tear the prosecution witnesses to shreds during the cross-examination.

क्या मैं Attack और Tear the prosecution witnesses to shreds को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Attack और Tear the prosecution witnesses to shreds आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ