Assist बनाम Look you get him in there
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Assist
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1verb
Look you get him in there
अनौपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे औपचारिक: Assistसबसे आम: Assist
| Assist | Look you get him in there | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əˈsɪst/","/əˈsɪsts/","/əˈsɪstɪd/","/əˈsɪstɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈsɪst/","/əˈsɪsts/","/əˈsɪstɪd/","/əˈsɪstɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //lʊk juː ɡɛt hɪm ɪn ðeə//🇺🇸 //lʊk ju ɡɛt hɪm ɪn ðɛr// |
| अर्थ | किसी की किसी चीज़ में मदद करना।To help someone with something. | This means to help someone enter a place. |
| उदाहरण | I will assist you with your homework tonight. | Look, you get him in there before he changes his mind. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | greatly, materially, ably, be designed to, in, with | get someone in, look at someone, get inside, get him settled, help someone enter |
| विलोम | hinder, impede, obstruct | - |
| आम गलतियाँ | Using 'assist' without an object (e.g., 'I assist.' should be 'I assist you.')., Confusing 'assist' with 'resist' due to similar spelling., Incorrectly using 'assist' in a passive sentence without context. | Confusing 'look you' with 'look at you'., 'Get him' often mistakenly refers only to physical retrieval., Using 'get' in a formal situation, where 'help' might be better. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'सहायता करना' का प्रयोग उन जगहों पर करें जहाँ मदद दी जाती है। यह लिखित और मौखिक दोनों संदर्भों के लिए उपयुक्त है, और अक्सर पेशेवर सेटिंग्स में उपयोग किया जाता है। अनौपचारिक बातचीत में इससे बचें जहाँ 'मदद करना' जैसे सरल शब्दों को प्राथमिकता दी जा सकती है।Use 'assist' in places where help is provided. It is suitable for both written and spoken contexts, often used in professional settings. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'help' may be preferred. | Use this when asking someone to facilitate entry, often informal. Avoid in formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Assist बनाम Look you get him in there
Assist और Look you get him in there में क्या अंतर है?
Assist: To help someone with something. Look you get him in there: This means to help someone enter a place.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Assist और Look you get him in there?
इनमें Assist सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Assist और Look you get him in there?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Assist सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Assist: I will assist you with your homework tonight. Look you get him in there: Look, you get him in there before he changes his mind.
क्या मैं Assist और Look you get him in there को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Assist और Look you get him in there आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।