Army बनाम Military
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Army
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
Military
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2adjective
| Army | Military | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɑːmi/"]/🇺🇸 /["/ˈɑːrmi/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈmɪlətri/"]/🇺🇸 /["/ˈmɪləteri/"]/ |
| अर्थ | A group of soldiers who are trained to fight. | Related to soldiers or armed forces. |
| उदाहरण | The army defended the country against invasion. | We may have to take **military action**. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | A2 | B2 |
| शब्द-भेद | noun | adjective |
| सहप्रयोग | great, huge, large, have, enter, go into, gather, advance, march, captain, chief of staff, colonel, in the army, great, huge, large, have, enter, go into, gather, advance, march, captain, chief of staff, colonel, in the army, vast, veritable, small, create, employ, hire, army of | military service, military personnel, military strategy, military base, military conflict |
| विलोम | civilian, non-military | civilian, non-combatant |
| आम गलतियाँ | Confused with 'military', which is broader than just 'army'., Using 'army's' incorrectly as a verb instead of a noun., Mixing up singular and plural forms, e.g., saying 'armies' when referring to one. | Confusing 'military' with 'militant' which refers to activist groups., Using 'military' as a verb instead of as an adjective., Mixing up 'military' with 'civilian' when discussing non-combat roles. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'army' when talking about military forces. It is appropriate in formal contexts like discussions on defense or history, but may not be suitable in casual conversation about unrelated topics. | Used to describe aspects of armed forces and defense. Avoid in casual conversations unrelated to defense or warfare. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Army बनाम Military
Army और Military में क्या अंतर है?
Army: A group of soldiers who are trained to fight. Military: Related to soldiers or armed forces.
कौन-सा अधिक उन्नत है: Army और Military?
Military सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Army और Military एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Army: A2, Military: B2।
Army और Military किस शब्द-भेद के हैं?
Army: noun, Military: adjective.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Army: The army defended the country against invasion. Military: We may have to take **military action**.
क्या मैं Army और Military को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Army और Military आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।