Apparent बनाम That should be unmistakable
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Apparent
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2adjective
That should be unmistakable
शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Apparent
| Apparent | That should be unmistakable | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əˈpærənt/"]/🇺🇸 /["/əˈpærənt/"]/ | 🇬🇧 //ˌʌn.mɪˈsteɪ.kə.bəl//🇺🇸 //ˌʌn.mɪˈsteɪ.kə.bəl// |
| अर्थ | आसानी से देखा या समझा जा सकता हैEasy to see or understand | That should be very clear. |
| उदाहरण | It was apparent that she had been working hard on the project. | The instructions were written clearly; that should be unmistakable. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, seem, become, glaringly, particularly, strongly, to | unmistakable evidence, unmistakable signs, unmistakable clarity |
| विलोम | hidden, obscure, unclear | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'evident' - they have similar meanings but 'evident' can imply stronger proof., Using it inappropriately in emotional contexts where 'clear' would be better., Incorrectly using 'apparent' as a noun. | Using 'unmistakable' to mean 'not clear'., Confusing it with 'mistakable', which is not commonly used., Omitting the word 'should', changing the meaning. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए 'स्पष्ट' (apparent) का उपयोग करें जो स्पष्ट या साफ हो। यह लिखित रूप में या औपचारिक बातचीत में सबसे अच्छा उपयोग किया जाता है, लेकिन आम बोलचाल में इसका आमतौर पर उपयोग नहीं किया जाता है।Use 'apparent' to describe something obvious or clear. It is best used in written form or formal conversations, but not commonly used in casual speech. | Use this phrase to emphasize that something should not be confused or misunderstood. It’s appropriate in both formal and informal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Apparent बनाम That should be unmistakable
Apparent और That should be unmistakable में क्या अंतर है?
Apparent: Easy to see or understand That should be unmistakable: That should be very clear.
कौन-सा अधिक आम है: Apparent और That should be unmistakable?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Apparent सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Apparent: It was apparent that she had been working hard on the project. That should be unmistakable: The instructions were written clearly; that should be unmistakable.
क्या मैं Apparent और That should be unmistakable को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Apparent और That should be unmistakable आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।