Aftermath बनाम Fallout

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Aftermath

शीर्ष 2000 (आम)C1noun

Fallout

शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Aftermath
 AftermathFallout
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈɑːftəmæθ//ˈɑːftəmɑːθ/"]/🇺🇸 /["/ˈæftərmæθ/"]/🇬🇧 //ˈfɔːl.aʊt//🇺🇸 //ˈfɑːl.aʊt//
अर्थकिसी बुरी घटना के बाद जो नतीजे या असर होते हैं।The results or consequences of a bad event.किसी बुरी घटना का नतीजा।The result of something bad that happens.
उदाहरणA lot of rebuilding took place in the aftermath of the war.The fallout from the scandal affected the entire organization.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 3000 (आम)
CEFR स्तरC1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगimmediate, cope with, deal with, in the aftermath offace fallout, suffer fallout, experience fallout, political fallout, economic fallout
विलोमprelude, beforemath-
आम गलतियाँConfused with 'beforemath', which is not a word., Used in a positive context, as it only refers to negative outcomes., Misunderstanding the spelling as 'after math'.Confused with 'fallout' as a noun and 'fall out' as a verb., Used inappropriately in non-negative contexts., Misunderstood as only nuclear-related when it can refer to any aftermath.
प्रयोग संबंधी नोटइसे आमतौर पर आपदाओं, झगड़ों या बड़ी घटनाओं जैसी बुरी स्थितियों के बारे में बात करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। रोज़मर्रा की छोटी-मोटी बातों के लिए इसका इस्तेमाल नहीं करते।Typically used to describe negative situations like disasters, conflicts, or major events. It is not used in casual conversation about everyday occurrences.आमतौर पर नकारात्मक परिणामों के संदर्भ में प्रयोग किया जाता है। अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन अक्सर राजनीति या स्वास्थ्य पर चर्चा में उपयोग किया जाता है।Commonly used to refer to negative consequences. Appropriate in both informal and formal contexts but often used in discussions about politics or health.

इसे असली क्लिप में देखें

Fallout

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Aftermath बनाम Fallout

Aftermath और Fallout में क्या अंतर है?

Aftermath: The results or consequences of a bad event. Fallout: The result of something bad that happens.

कौन-सा अधिक आम है: Aftermath और Fallout?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Aftermath सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Aftermath: A lot of rebuilding took place in the aftermath of the war. Fallout: The fallout from the scandal affected the entire organization.

क्या मैं Aftermath और Fallout को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Aftermath और Fallout आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ