Account बनाम Narrative बनाम Sméagol's life is a sad story बनाम Story बनाम Tale

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Account

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

Narrative

शीर्ष 2000 (आम)B1noun

Sméagol's life is a sad story

10000 से ऊपर (कम आम)

Story

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

Tale

शीर्ष 2000 (आम)B2noun
 AccountNarrativeSméagol's life is a sad storyStoryTale
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈkaʊnt/"]/🇺🇸 /["/əˈkaʊnt/"]/🇬🇧 /["/ˈnærətɪv/"]/🇺🇸 /["/ˈnærətɪv/"]/🇬🇧 //ˈsmiːɡəlz laɪf ɪz ə sæd ˈstɔːri//🇺🇸 //ˈsmiːɡəlz laɪf ɪz ə sæd ˈstɔri//🇬🇧 /["/ˈstɔːri/"]/🇺🇸 /["/ˈstɔːri/"]/🇬🇧 /["/teɪl/"]/🇺🇸 /["/teɪl/"]/
अर्थपैसे या जानकारी का रिकॉर्ड।A record of money or information.एक कहानी या घटनाओं का वर्णन।A story or a description of events.Sméagol's life is a sad tale about his struggles and loss.घटनाओं का विवरण, वास्तविक या मनगढ़ंत।A description of events, real or made up.एक कहानी, अक्सर काल्पनिकa story, often fictional
उदाहरणI need to check my bank account to see how much money I have.The narrative of the story captivated the audience from the very beginning.In essence, Sméagol's life is a sad story of lost hope.The teacher asked us to write a story about our summer vacation.The old man told a fascinating tale of his adventures at sea.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरB1B1-A1B2
शब्द-भेदnounnounnounnoun
सहप्रयोगbank, building-society, checking, have, hold, close, number, holder, balance, account at, account with, expense, charge, credit, have, create, open, on account, account at, account with, brief, short, blow-by-blow, give (somebody), offer, provide (somebody with), in an/​the account, by all accounts, by somebody’s own account, brief, short, blow-by-blow, give (somebody), offer, provide (somebody with), in an/​the account, by all accounts, by somebody’s own account, profit and loss account, accounts payable, accounts receivable, do, keep, audit, be in order, account book, account balance, expense, charge, credit, have, create, open, on account, account at, account withpopular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/​the narrative, popular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/​the narrativetragic story, lose hope, character studytrue, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/​the story, story about, story of, a fragment of a/​the story, a part of a/​the story, the rest of the story, true, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/​the story, story about, story of, a fragment of a/​the story, a part of a/​the story, the rest of the story, true, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/​the story, story about, story of, a fragment of a/​the story, a part of a/​the story, the rest of the story, big, huge, top, file, write, carry, break, story about, story oflong, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/​something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales, long, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/​something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales
विलोमdebt, deficitfact, truth-truth, facttruth, reality
आम गलतियाँConfused with 'account for' which means to explain., Using 'account' as a verb without 'for'., Saying 'the account of' instead of 'the account for'.Confused with 'narration', which refers specifically to the act of telling a story., Using 'narrative' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word as 'narr-active'.Incorrectly assume Sméagol is just a side character., Forget to mention the transformation into Gollum., Misinterpret the tone as purely tragic without complexity.Confused with 'history' when referring to real events., Using 'story' as a verb instead of a noun.Confused with 'tail' (the back part of an animal)., Using it as a verb instead of a noun., Mixing up 'tale' with 'story' and 'fable' without recognizing their nuances.
प्रयोग संबंधी नोट'खाता' का उपयोग व्यापार या वित्तीय संदर्भों में करें। यह वित्त, बैंकिंग, या कहानी सुनाने के समय उपयुक्त है। अनौपचारिक बातचीत में इसका उपयोग करने से बचें जब तक कि यह प्रासंगिक न हो।Use 'account' in business or financial contexts. It’s appropriate when talking about finances, banking, or storytelling. Avoid using in casual conversations unless relevant.अक्सर साहित्य और कहानी कहने के संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। कहानियों के बारे में औपचारिक और अनौपचारिक दोनों चर्चाओं के लिए उपयुक्त। अत्यधिक अनौपचारिक सेटिंग्स में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ 'कहानी' जैसे सरल शब्दों को प्राथमिकता दी जा सकती है।Used often in literature and storytelling contexts. Suitable for both formal and informal discussions about stories. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms like 'story' might be preferred.Use when discussing character backgrounds in literature or movies. It's suitable in informal and formal contexts.बोली और लिखित दोनों अंग्रेजी में प्रयोग किया जाता है। काल्पनिक कहानियों या वास्तविक जीवन के वृत्तांतों का उल्लेख कर सकता है। अत्यधिक औपचारिक संदर्भों जैसे अकादमिक पत्रों में उपयोग से बचें।Used in both spoken and written English. Can refer to fictional tales or real-life accounts. Avoid using in overly formal contexts like academic papers.काल्पनिक या नैतिक कहानियों के लिए प्रयोग किया जाता है। रोजमर्रा की बातचीत में कम आम है; साहित्य या कहानी कहने के संदर्भों में अधिक बार इस्तेमाल किया जा सकता है।Used for stories that are imaginative or moral. Less common in everyday conversation; might be more frequently used in literature or storytelling contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Account
Sméagol's life is a sad story
Story

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Account बनाम Narrative बनाम Sméagol's life is a sad story बनाम Story बनाम Tale

Account, Narrative, Sméagol's life is a sad story, Story, और Tale में क्या अंतर है?

Account: A record of money or information. Narrative: A story or a description of events. Sméagol's life is a sad story: Sméagol's life is a sad tale about his struggles and loss. Story: A description of events, real or made up. Tale: a story, often fictional

कौन-सा अधिक उन्नत है: Account, Narrative, Sméagol's life is a sad story, Story, और Tale?

Tale सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Account: I need to check my bank account to see how much money I have. Narrative: The narrative of the story captivated the audience from the very beginning. Sméagol's life is a sad story: In essence, Sméagol's life is a sad story of lost hope. Story: The teacher asked us to write a story about our summer vacation. Tale: The old man told a fascinating tale of his adventures at sea.

क्या मैं Account, Narrative, Sméagol's life is a sad story, Story, और Tale को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Account, Narrative, Sméagol's life is a sad story, Story, और Tale आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ