Accept बनाम I believe

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Accept

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb

I believe

शीर्ष 1000 (बहुत आम)
 AcceptI believe
उच्चारण🇬🇧 /["/əkˈsept/","/əkˈsepts/","/əkˈseptɪd/","/əkˈseptɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əkˈsept/","/əkˈsepts/","/əkˈseptɪd/","/əkˈseptɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ bɪˈliːv//🇺🇸 //aɪ bɪˈliv//
अर्थकिसी चीज़ को प्राप्त करने के लिए सहमत होना या उसे सत्य मानना।To agree to receive something or to believe it is true.मुझे लगता है कि कोई बात सच है।I think something is true.
उदाहरणI am happy to accept your invitation to the party.I believe in hard work as the key to success.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगeagerly, gladly, graciously, be glad to, be happy to, be reluctant to, from, happily, readily, fully, be happy to, be prepared to, be ready to, be commonly accepted, be generally accepted, be universally accepted, eagerly, gladly, graciously, be glad to, be happy to, be reluctant to, from, happily, readily, fully, be happy to, be prepared to, be ready to, be commonly accepted, be generally accepted, be universally accepted, happily, readily, fully, be happy to, be prepared to, be ready to, be commonly accepted, be generally accepted, be universally acceptedI believe that, I believe in, I believe you, I believe it, I believe so
विलोमreject, decline, refuse-
आम गलतियाँConfused with 'except' - remember 'accept' means to receive., Using 'accept' without an object - always specify what is being accepted., Mixing up 'accept' and 'admit' - 'accept' is about receiving, while 'admit' often implies recognition.Confused with 'I think' - 'I believe' is stronger., Using 'I believe' for guesses or speculations, which is less formal., Incorrectly omitting 'I' in the phrase.
प्रयोग संबंधी नोटजब कोई व्यक्ति किसी प्रस्ताव, निमंत्रण या प्रस्ताव जैसी किसी चीज़ को स्वीकार करने के लिए सहमत होता है तो इसका उपयोग किया जाता है। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन बहुत अनौपचारिक बोलचाल में कम आम हो सकता है।Used when someone agrees to something offered, like an invitation or a proposal. It's appropriate in both formal and casual contexts but may become less common in very informal speech.अपनी राय या विश्वास व्यक्त करने के लिए 'मुझे विश्वास है' का प्रयोग करें। बहुत ही अनौपचारिक स्थितियों में इससे बचें; इसके बजाय 'मुझे लगता है' का प्रयोग करें।Use 'I believe' to express your opinion or conviction. Avoid in very casual situations; use 'I think' instead.

इसे असली क्लिप में देखें

Accept
I believe

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Accept बनाम I believe

Accept और I believe में क्या अंतर है?

Accept: To agree to receive something or to believe it is true. I believe: I think something is true.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Accept: I am happy to accept your invitation to the party. I believe: I believe in hard work as the key to success.

क्या मैं Accept और I believe को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Accept और I believe आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ