informal2K

عصبی شدن

UK//jʊ ˈɡɛtɪŋ ˈɛdʒi//US//ju ˈɡɛtɪŋ ˈɛdʒi//

معنی You getting edgy

Becoming nervous, anxious, or irritable.

In simple words: You are becoming nervous or annoyed.

عصبی، نگران یا کلافه شدن.

داری عصبی یا کلافه می‌شی.

You getting edgy در یک جمله

  • You’re getting edgy about the exam next week.
  • I can tell you are getting edgy waiting for the news.
  • Don't get edgy; everything will work out.
  • He’s getting edgy after hours of waiting.
  • You seem to be getting edgy over little things lately.

چطور از You getting edgy استفاده کنیم

Used in casual conversation. 'Edgy' is informal and might not be suitable for formal settings. Often implies someone is restless or irritated.

در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود. 'عصبی' غیررسمی است و ممکن است در محیط‌های رسمی مناسب نباشد. معمولاً به این معنی است که کسی بی‌قرار یا ناراحت است.

Grammar pattern

chunk

Memory hint

Think of an edgy knife that feels sharp and makes you nervous.

واژه‌های مرتبط

Collocations with You getting edgy

  • getting edgy
  • feeling edgy
  • turning edgy

Synonyms for You getting edgy

Common mistakes with You getting edgy

  • 'Edgy' is often confused with 'sharp,' as they both relate to intensity.
  • Misused in contexts that require a more formal tone.
  • Learners might confuse 'edgy' with 'angry,' although they are not the same.

Compare You getting edgy with Nervous, Tense

You getting edgy appears in

You getting edgy به زبان‌های دیگر

More chunks like You getting edgy

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی You getting edgy
  • You getting edgy یعنی چی
  • You getting edgy یعنی چه
  • ترجمه You getting edgy
  • You getting edgy به فارسی
  • ترجمه فارسی You getting edgy

پرسش‌های پرتکرار درباره "You getting edgy"

"You getting edgy" یعنی چه؟

داری عصبی یا کلافه می‌شی.

تعریف "You getting edgy" چیست؟

عصبی، نگران یا کلافه شدن.

چطور از "You getting edgy" در یک جمله استفاده کنیم؟

You’re getting edgy about the exam next week.

می‌توانی مثال دیگری از "You getting edgy" بزنی؟

I can tell you are getting edgy waiting for the news.

مترادف‌های "You getting edgy" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل nervous, restless, irritable, tense, on edge است.

چه واژه‌هایی با "You getting edgy" می‌آیند؟

معمولاً با getting edgy, feeling edgy, turning edgy همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "You getting edgy" چیست؟

'Edgy' is often confused with 'sharp,' as they both relate to intensity. Misused in contexts that require a more formal tone. Learners might confuse 'edgy' with 'angry,' although they are not the same.

"You getting edgy" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ju ˈɡɛtɪŋ ˈɛdʒi//, UK: //jʊ ˈɡɛtɪŋ ˈɛdʒi//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

"You getting edgy" رسمی است یا غیررسمی؟

"You getting edgy" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از "You getting edgy" استفاده کنم؟

در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود. 'عصبی' غیررسمی است و ممکن است در محیط‌های رسمی مناسب نباشد. معمولاً به این معنی است که کسی بی‌قرار یا ناراحت است.