Noisy در برابر So loud

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Noisy

2000 برتر (رایج)A2adjective

So loud

1000 برتر (بسیار رایج)
رایج‌ترین: So loud
 NoisySo loud
تلفظ🇬🇧 /["/ˈnɔɪzi/"]/🇺🇸 /["/ˈnɔɪzi/"]/🇬🇧 //səʊ laʊd//🇺🇸 //soʊ laʊd//
معناصدای زیادی تولید کردن.Making a lot of sound.خیلی پر سر و صداvery noisy
مثالThe restaurant was too noisy for us to have a conversation.The music was so loud that I couldn't hear myself think.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, become, get, extremely, fairly, very, be, become, get, extremely, fairly, veryso loud that, so loud it, so loud outside
متضادهاquiet, silent, calm-
اشتباه‌های رایجConfusing with 'loud' — 'noisy' describes unwanted sound., Using it to describe people instead of situations., Using it in contexts where 'quiet' is more appropriate.Using 'so loud' to describe something visually instead of audibly., Confusing it with 'very loud' — both are correct, but 'so' emphasizes emotion.
نکته‌های کاربرداز «پر سر و صدا» برای توصیف مکان‌ها یا چیزهایی استفاده کنید که صدای زیادی تولید می‌کنند. این کلمه خنثی است، بنابراین در اکثر موقعیت‌ها مناسب است. از استفاده از آن در موقعیت‌های بسیار رسمی خودداری کنید.Use 'noisy' to describe places or things that produce a lot of sound. It is neutral, so it's appropriate in most contexts. Avoid using it in very formal situations.معمولاً برای توصیف صداهایی که آزاردهنده یا مختل کننده هستند استفاده می‌شود. در مکالمات روزمره قابل قبول است، اما اگر در مورد یک شخص به کار رود ممکن است بی‌ادبانه تلقی شود.Commonly used to describe sounds that are overwhelming or disruptive. Generally accepted in casual conversation, but may be considered impolite if used towards a person.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Noisy
So loud

پرسش‌های پرتکرار: Noisy در برابر So loud

تفاوت Noisy و So loud چیست؟

Noisy: Making a lot of sound. So loud: very noisy

کدام رایج‌تر است: Noisy و So loud؟

So loud در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Noisy: The restaurant was too noisy for us to have a conversation. So loud: The music was so loud that I couldn't hear myself think.

آیا می‌توانم Noisy و So loud را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Noisy و So loud به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط