Lady در برابر Madam در برابر Madame

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Lady

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Madam

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)

Madame

رسمی2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Lady
 LadyMadamMadame
تلفظ🇬🇧 /["/ˈleɪdi/"]/🇺🇸 /["/ˈleɪdi/"]/🇬🇧 //ˈmædəm//🇺🇸 //ˈmædəm//🇬🇧 //mæˈdæm//🇺🇸 //mæˈdæm//
معنایه زن، مخصوصاً اگه مؤدب باشه یا موقعیت خوبی داشته باشه.A woman, especially one who is polite or has a good position.یک راه محترمانه برای خطاب قرار دادن یک زن.A respectful way to address a woman.یه جور عنوان احترام آمیز برای خانم ها، که بیشتر تو کشورهای فرانسوی زبان استفاده میشه.A respectful title for a woman, often used in French-speaking countries.
مثالThe lady at the front desk helped me check in.Excuse me, madam, may I take your order?The chef spoke to Madame with great respect.
سطح زبانیخنثیرسمیرسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2--
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاelderly, middle-aged, old, friend, a lady of leisure, ladies who lunch, the lady of the house, elderly, middle-aged, old, friend, a lady of leisure, ladies who lunch, the lady of the housedear madam, madam chair, madam secretaryMadame Secretary, Madame Chair, Madame Speaker
متضادهاgentleman, man-Monsieur
اشتباه‌های رایجUsing 'lady' to refer to girls or children., Confusing with 'woman' in professional contexts.Confused with 'mademoiselle', which is less formal., Using 'madam' inappropriately in casual conversations., Pronouncing incorrectly as 'mad-am' instead of 'mad-um'.Confused with 'Miss' and 'Ms.', Used in informal contexts, Not capitalized when it should be
نکته‌های کاربرددر موقعیت‌های رسمی برای اشاره محترمانه به زنان استفاده میشه. برای دختربچه‌های خیلی کوچیک یا در محیط‌های خیلی خودمونی استفاده نکنید.Used in formal contexts to refer to women with respect. Avoid using for very young girls or in very casual settings.در موقعیت‌های رسمی یا در گفتگوی مؤدبانه استفاده می‌شود. از استفاده در محیط‌های غیررسمی خودداری کنید زیرا ممکن است قدیمی به نظر برسد.Used in formal contexts or in polite conversation. Avoid using in casual settings as it might feel outdated.برای نشون دادن احترام، «مادام» رو تو موقعیت‌های رسمی به کار ببر. این کلمه معمولاً تو مناطق فرانسوی زبان رایجه. تو مکالمه‌های خودمونی ازش استفاده نکن.Use 'Madame' in formal settings to show respect. It is commonly used in French-speaking areas. Avoid using it in casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Lady
Madam
Madame

پرسش‌های پرتکرار: Lady در برابر Madam در برابر Madame

تفاوت Lady،‏ Madam، و Madame چیست؟

Lady: A woman, especially one who is polite or has a good position. Madam: A respectful way to address a woman. Madame: A respectful title for a woman, often used in French-speaking countries.

کدام رایج‌تر است: Lady،‏ Madam، و Madame؟

Lady در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Lady: The lady at the front desk helped me check in. Madam: Excuse me, madam, may I take your order? Madame: The chef spoke to Madame with great respect.

آیا می‌توانم Lady،‏ Madam، و Madame را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Lady،‏ Madam، و Madame به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط