کمی هوای تازه گرفتن
معنی Getting some air
To go outside for fresh air, usually to feel better or take a break.
In simple words: Going outside to breathe fresh air.
به بیرون رفتن برای تنفس هوای تازه، معمولاً برای بهتر شدن یا استراحت کردن.
به بیرون رفتن برای تنفس هوای تازه.
Getting some air در یک جمله
- After being inside all day, I went outside for getting some air.
- She said she needed getting some air to clear her mind.
- Let's go getting some air; it feels stuffy in here.
- He often goes getting some air when he feels overwhelmed.
- Getting some air at the park is refreshing after a long meeting.
چطور از Getting some air استفاده کنیم
Commonly used in casual settings. Usually implies taking a break. Avoid in formal writing.
در محیطهای غیررسمی رایج است. معمولاً به معنای استراحت کردن است. در نوشتار رسمی استفاده نشود.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine stepping outside of a stuffy room to feel refreshed.
واژههای مرتبط
Collocations with Getting some air
- getting some fresh air
- need to get some air
- go outside for air
Synonyms for Getting some air
- take a break
- go outside
- breathe fresh air
Common mistakes with Getting some air
- Confused with 'getting a breath of fresh air' - both mean the same but are used differently.
- Misused as 'getting air' in more formal contexts.
- Omitting the context of needing a break.
Getting some air appears in
Getting some air به زبانهای دیگر
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- معنی Getting some air
- Getting some air یعنی چی
- Getting some air یعنی چه
- ترجمه Getting some air
- Getting some air به فارسی
- ترجمه فارسی Getting some air
پرسشهای پرتکرار درباره "Getting some air"
"Getting some air" یعنی چه؟
به بیرون رفتن برای تنفس هوای تازه.
تعریف "Getting some air" چیست؟
به بیرون رفتن برای تنفس هوای تازه، معمولاً برای بهتر شدن یا استراحت کردن.
چطور از "Getting some air" در یک جمله استفاده کنیم؟
After being inside all day, I went outside for getting some air.
میتوانی مثال دیگری از "Getting some air" بزنی؟
She said she needed getting some air to clear her mind.
مترادفهای "Getting some air" چیست؟
گزینههای رایج شامل take a break, go outside, breathe fresh air است.
چه واژههایی با "Getting some air" میآیند؟
معمولاً با getting some fresh air, need to get some air, go outside for air همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از "Getting some air" چیست؟
Confused with 'getting a breath of fresh air' - both mean the same but are used differently. Misused as 'getting air' in more formal contexts. Omitting the context of needing a break.
"Getting some air" چطور تلفظ میشود؟
US: //ˈɡɛtɪŋ sʌm ɛr//, UK: //ˈɡɛtɪŋ səm eə//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
"Getting some air" رسمی است یا غیررسمی؟
"Getting some air" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از "Getting some air" استفاده کنم؟
در محیطهای غیررسمی رایج است. معمولاً به معنای استراحت کردن است. در نوشتار رسمی استفاده نشود.
