Extensive در برابر Widespread
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Extensive
1000 برتر (بسیار رایج)B2adjective
Widespread
2000 برتر (رایج)B2adjective
رایجترین: Extensive
| Extensive | Widespread | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪkˈstensɪv/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstensɪv/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈwaɪdspred/"]/🇺🇸 /["/ˈwaɪdspred/"]/ |
| معنا | بسیار بزرگ در اندازه یا مقدارvery large in size or amount | happening in many places or affecting many people |
| مثال | The company conducted extensive research before launching the new product. | The storm caused widespread damage. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | B2 |
| نقش دستوری | adjective | adjective |
| همآییها | extensive research, extensive experience, extensive coverage, extensive network, extensive training | be, become, remain, extremely, fairly, very, among |
| متضادها | limited, narrow, restricted | limited, narrow, restricted |
| اشتباههای رایج | Confused with 'intensive' which means having a high degree or level., Using 'extensive' in informal contexts where simpler words like 'big' might be more appropriate. | Confusing with 'widely spread' as a literal phrase., Using it to describe something only in one area., Misplacing it as a verb. |
| نکتههای کاربرد | از 'وسیع' برای توصیف دامنه یا تنوع بزرگ استفاده کنید، به ویژه در زمینههای رسمی مانند گزارشها یا نوشتارهای دانشگاهی. در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید.Use 'extensive' when describing a large range or variety, especially in formal contexts like reports or academic writing. Avoid in casual conversations. | Use 'widespread' to describe something that is common or prevalent. It is appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using it for localized events. |
پرسشهای پرتکرار: Extensive در برابر Widespread
تفاوت Extensive و Widespread چیست؟
Extensive: very large in size or amount Widespread: happening in many places or affecting many people
کدام رایجتر است: Extensive و Widespread؟
Extensive در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا Extensive و Widespread همسطح CEFR هستند؟
Extensive: B2, Widespread: B2 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Extensive و Widespread چیست؟
Extensive: adjective, Widespread: adjective.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Extensive: The company conducted extensive research before launching the new product. Widespread: The storm caused widespread damage.
آیا میتوانم Extensive و Widespread را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Extensive و Widespread به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.