Dummy در برابر Fool در برابر Idiot

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Dummy

غیررسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)

Fool

2000 برتر (رایج)B2noun

Idiot

رکیک2000 برتر (رایج)C1noun
رسمی‌ترین: Fool
 DummyFoolIdiot
تلفظ🇬🇧 //ˈdʌmi//🇺🇸 //ˈdʌmi//🇬🇧 /["/fuːl/"]/🇺🇸 /["/fuːl/"]/🇬🇧 /["/ˈɪdiət/"]/🇺🇸 /["/ˈɪdiət/"]/
معناکسی که احمقانه رفتار می‌کند؛ همچنین، یک مدل یا اسباب‌بازی.A person who acts foolishly; also, a model or toy.کسی که اشتباه می‌کند یا راحت گول می‌خوردa person who makes mistakes or is easily trickedیک فرد بسیار احمق یا بی‌خود.A very silly or stupid person.
مثالDon't be such a dummy; think before you speak.He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday.When I lost my passport, I felt such an idiot.
سطح زبانیغیررسمیخنثیرکیک
میزان رواج5000 برتر (نسبتاً رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B2C1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاdummy proof, pregnancy dummy, ventriloquist dummybig, great, silly, feel, feel like, look, like a fool, fool of a something, act the fool, play the fool, be no foolbabbling, big, blithering, be, feel, feel like, make an idiot of yourself, babbling, big, blithering, be, feel, feel like, make an idiot of yourself
متضادهاgenius, intellectgenius, sensible, wisegenius, smart, intellect
اشتباه‌های رایجConfused with 'dumb' which means lacking intelligence., Used inappropriately in formal contexts where 'person' or 'individual' is more suitable., Forget to differentiate between the meanings in specific contexts.Using 'fool' as a verb without an object, e.g., 'I fool.', Confusing 'fool' with 'fools' as plural without context., Overusing in formal conversations where 'deceived' may be more appropriate.Used in formal writing or speeches., Overused, making it sound less impactful., Confused with 'moron' or 'fool' in severity.
نکته‌های کاربردبه طور غیررسمی برای توصیف کسی که به نظر احمق یا ساده‌لوح می‌آید استفاده می‌شود. می‌تواند تحقیرآمیز باشد اما ممکن است در بین دوستان به شوخی نیز استفاده شود.Used informally to describe someone perceived as silly or naïve. Can be derogatory but might also be used playfully among friends.وقتی کسی فریب می‌خورد یا تصمیم احمقانه‌ای می‌گیرد استفاده می‌شود. برای اینکه کسی را ناراحت نکنید، در موقعیت‌های جدی از آن اجتناب کنید.Used when someone is deceived or makes a silly decision. Avoid in serious contexts to not offend someone.به عنوان یک توهین در نظر گرفته می‌شود و معمولاً در موقعیت‌های غیررسمی استفاده می‌شود. در زمینه‌های رسمی یا مکالمات مودبانه مناسب نیست. در اطراف دوستان و خانواده احتیاط کنید.Considered an insult, this word is usually used in informal situations. It's not appropriate in formal contexts or polite conversations. Use caution around friends and family.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Dummy
Fool
Idiot

پرسش‌های پرتکرار: Dummy در برابر Fool در برابر Idiot

تفاوت Dummy،‏ Fool، و Idiot چیست؟

Dummy: A person who acts foolishly; also, a model or toy. Fool: a person who makes mistakes or is easily tricked Idiot: A very silly or stupid person.

کدام رسمی‌تر است: Dummy،‏ Fool، و Idiot؟

Fool رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام پیشرفته‌تر است: Dummy،‏ Fool، و Idiot؟

Idiot بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Dummy: Don't be such a dummy; think before you speak. Fool: He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday. Idiot: When I lost my passport, I felt such an idiot.

آیا می‌توانم Dummy،‏ Fool، و Idiot را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Dummy،‏ Fool، و Idiot به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.