Country در برابر Land

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Country

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Land

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
 CountryLand
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkʌntri/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌntri/"]/🇬🇧 /["/lænd/"]/🇺🇸 /["/lænd/"]/
معنایه سرزمین که دولت و مرزهای خودشو داره.A land that has its own government and borders.همون قسمت سفت و محکمی از زمین که ما روش زندگی می‌کنیم.The solid part of the Earth where we live.
مثالCanada is a beautiful country known for its natural landscapes.The kids played on the soft land near the river.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA1A1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاbeautiful, fascinating, great, govern, rule, run, border something, produce something, export something, across a/​the country, all over a/​the country, around a/​the country, countries around the globe, countries around the world, country of (somebody’s) birth, life, air, lane, across country, in the country, desert, hill, hilly, stretch, tractdry, reach, sight, reclaim, mass, surface, animal, by land, on land, good, prime, fertile, area, parcel, patch, have, hold, own, adjoin something, agent, office, registry, good, prime, fertile, area, parcel, patch, have, hold, own, adjoin something, agent, office, registry, live off, farm, work, ancestral, native, distant, conquer, occupy, rule
متضادهاcounty, city, townsky, water
اشتباه‌های رایجConfused with 'county' which refers to a smaller area within a country., Incorrectly using 'country' as a verb., Using 'countries' without proper context when discussing multiple nations.Confused with 'lamb' - they sound similar but have different meanings., Not using the verb form correctly - 'landed' vs 'landed on'.
نکته‌های کاربردهم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شه. وقتی می‌خوای در مورد مناطق خاص (به جای اون از 'منطقه' استفاده کن) یا نواحی خاصی در یک کشور (به جای اون از 'شهر' یا 'استان' استفاده کن) صحبت کنی، ازش پرهیز کن.Used in both formal and informal contexts. Avoid when discussing specific regions (use 'region' instead) or specific areas within a country (use 'city' or 'state').معمولاً برای اشاره به زمین یا خاک استفاده میشه. تو حرفای روزمره خیلی رایجه. بهتره تو متن‌های خیلی تخصصی یا حقوقی بدون توضیح بیشتر ازش استفاده نکنی.Used to refer to ground or soil. Common in everyday conversation. Avoid using in very technical or legal contexts without clarification.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Country

پرسش‌های پرتکرار: Country در برابر Land

تفاوت Country و Land چیست؟

Country: A land that has its own government and borders. Land: The solid part of the Earth where we live.

آیا Country و Land هم‌سطح CEFR هستند؟

Country: A1, Land: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Country و Land چیست؟

Country: noun, Land: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Country: Canada is a beautiful country known for its natural landscapes. Land: The kids played on the soft land near the river.

آیا می‌توانم Country و Land را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Country و Land به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط