College در برابر School

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

College

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

School

قطعهٔ پربسامدA1noun
 CollegeSchool
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkɒlɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːlɪdʒ/"]/🇬🇧 /["/skuːl/"]/🇺🇸 /["/skuːl/"]/
معنامدرسه یا جایی برای تحصیلات عالی بعد از دبیرستان.A school or place for higher education after high school.جایی که دانش‌آموزا میرن تا درس بخونن.A place where students go to learn.
مثالAfter finishing high school, she decided to go to college.I go to school every day.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)قطعهٔ پربسامد
سطح CEFRA1A1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاcommunity, local, private, attend, go to, enter, offer something, run something, attract somebody, administrator, faculty, lecturer, at college, in college, to college, community, local, private, attend, go to, enter, offer something, run something, attract somebody, administrator, faculty, lecturer, at college, in college, to college, community, local, private, attend, go to, enter, offer something, run something, attract somebody, administrator, faculty, lecturer, at college, in college, to collegenursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school, nursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school, nursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school, nursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school, nursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school, nursery, comprehensive, first, attend, go to, enter, child, kid, boy, after school, at (a/​the) school, in (a/​the) school, be on the way home from school, get ready for school, get out of school
متضادهاhigh schoolworkplace, home
اشتباه‌های رایج'College' can refer to both 2-year and 4-year institutions, but some learners confuse it with only 4-year universities., Mispronouncing 'college' as 'collage', which refers to a type of art., Confusing 'college' with 'campus', which refers to the physical grounds of the institution.Confusing 'school' with 'classroom' - school is the overall institution, not just a single room., Using 'school' to refer to specific events, like 'school day' instead of 'school hours'., Mispronouncing the word - make sure to stress the 'ool' sound.
نکته‌های کاربردوقتی درباره موسساتی صحبت می‌کنید که مدرک کارشناسی ارائه می‌دهند، از 'کالج' استفاده کنید. معمولاً برای مدارس فنی یا کالج‌های محلی استفاده نمی‌شود. در زمینه‌های خیلی رسمی که 'دانشگاه' مناسب‌تر است، از آن اجتناب کنید.Use 'college' when referring to institutions offering undergraduate degrees. It's not typically used for technical schools or community colleges. Avoid using it in very formal contexts where 'university' might be more appropriate.کلمه 'مدرسه' رو برای جاهایی که درس میدن استفاده می‌کنیم. هم تو حرف زدن و هم تو نوشتن میشه ازش استفاده کرد. فقط اگه یه متن خیلی رسمی داری، شاید بهتر باشه به جاش بگی 'مؤسسه آموزشی'.Use 'school' when referring to educational institutions. It's appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using it in overly formal texts where you might use 'educational institution' instead.

پرسش‌های پرتکرار: College در برابر School

تفاوت College و School چیست؟

College: A school or place for higher education after high school. School: A place where students go to learn.

آیا College و School هم‌سطح CEFR هستند؟

College: A1, School: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری College و School چیست؟

College: noun, School: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

College: After finishing high school, she decided to go to college. School: I go to school every day.

آیا می‌توانم College و School را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. College و School به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط