Code در برابر Program

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Code

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Program

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
 CodeProgram
تلفظ🇬🇧 /["/kəʊd/"]/🇺🇸 /["/kəʊd/"]/🇬🇧 /["/ˈprəʊɡræm/"]/🇺🇸 /["/ˈprəʊɡræm/"]/
معنایه سیستم با کلمات، حروف یا علامت‌ها که برای نشون دادن اطلاعات استفاده می‌شه.A system of words, letters, or symbols used to represent information.یه سری دستورالعمل که به کامپیوتر میگه چیکار کنه.A set of instructions that tells a computer what to do.
مثالHe learned how to write a code for his website.I have to write a program for my computer science class.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA2A2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاarea, dialling, post, generate, number, generator, area, dialling, post, generate, number, generator, binary, executable, HTML, execute, write, modify, strict, unwritten, ethical, have, adopt, draw up, a code of behaviour/​behavior, a code of conduct, a code of ethics, strict, unwritten, ethical, have, adopt, draw up, a code of behaviour/​behavior, a code of conduct, a code of ethicscomputer, software, analysis, run, use, create, crash, allow something, contain something, file, in a/​the program, program for
متضادهاdecode, explainmalfunction, failure
اشتباه‌های رایجConfused with 'decode' which means to change code back to the original information., Using 'code' improperly as a verb instead of as a noun., Mixing up 'code' in a programming sense with its use in non-technical contexts.Confused with 'programme' (British spelling), Using 'program' instead of 'programming' in verb forms, Mixing up 'program' with 'application' when referring to software
نکته‌های کاربردوقتی درباره برنامه‌نویسی یا پیام‌های مخفی حرف می‌زنی از 'کد' استفاده کن. این یه اصطلاح خنثی است که هم برای صحبت‌های خودمونی با دوستات خوبه و هم برای محیط‌های رسمی توی تکنولوژی. سعی کن توی جاهایی که ربطی به تکنولوژی یا ارتباطات نداره ازش استفاده نکنی.Use 'code' when discussing programming or secret messages. It’s neutral language suitable for both informal discussions among friends or formal settings in tech. Avoid using it in contexts unrelated to technology or communication.کلمه «برنامه» هم توی محیط‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده میشه و می‌تونه به نرم‌افزار یا یه برنامه زمانی (مثل برنامه روزانه) اشاره کنه. توی صحبت‌های خودمونی‌تر، ممکنه منظور ازش کدنویسی یا ساخت نرم‌افزار باشه.Used in both formal and informal contexts, 'program' can refer to software or a schedule of events. In informal settings, it may imply coding or creating software.

پرسش‌های پرتکرار: Code در برابر Program

تفاوت Code و Program چیست؟

Code: A system of words, letters, or symbols used to represent information. Program: A set of instructions that tells a computer what to do.

آیا Code و Program هم‌سطح CEFR هستند؟

Code: A2, Program: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Code و Program چیست؟

Code: noun, Program: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Code: He learned how to write a code for his website. Program: I have to write a program for my computer science class.

آیا می‌توانم Code و Program را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Code و Program به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط