Bias در برابر Prejudice

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Bias

2000 برتر (رایج)B2noun

Prejudice

رسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)C1noun
رسمی‌ترین: Prejudiceرایج‌ترین: Bias
 BiasPrejudice
تلفظ🇬🇧 /["/ˈbaɪəs/"]/🇺🇸 /["/ˈbaɪəs/"]/🇬🇧 //ˈprɛdʒ.ʊ.dɪs//🇺🇸 //ˈprɛdʒ.ə.dɪs//
معناAn unfair preference or dislike of something or someone.یک نظر ناعادلانه در مورد کسی بر اساس گروهی که به آن تعلق دارد.An unfair opinion about someone based on their group.
مثالThe study was criticized for its bias in selecting participants.His prejudice against certain ethnic groups was evident in his statements.
سطح زبانیخنثیرسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)5000 برتر (نسبتاً رایج)
سطح CEFRB2C1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاclear, definite, marked, have, demonstrate, display, creep in, exist, occur, with bias, without bias, with a biasracial prejudice, social prejudice, sexist prejudice, overcome prejudice, express prejudice
متضادهاobjectivity, fairness, neutralityacceptance, tolerance, open-mindedness
اشتباه‌های رایجConfusing 'bias' with 'prejudice' - bias is more about preference., Using 'bias' without an object; it usually requires something to be biased against., Mispronouncing 'bias' as 'bee-iss' instead of 'bye-iss'.Confused with 'prejudice' as a verb (e.g., using it as an action)., Omitting the article ('a' or 'the') before 'prejudice'., Mixing up 'prejudice' with 'prejudiced' (the adjective form).
نکته‌های کاربردUse 'bias' when discussing unfair treatment or preferences, often in contexts like media, research, or personal opinions. Avoid using 'bias' in casual conversations without context as it may sound overly formal.در بحث‌های مربوط به تبعیض و عدالت اجتماعی استفاده می‌شود. از استفاده غیررسمی یا در زمینه‌های غیرجدی خودداری کنید.Used in discussions about discrimination and social justice. Avoid using casually or in non-serious contexts.

پرسش‌های پرتکرار: Bias در برابر Prejudice

تفاوت Bias و Prejudice چیست؟

Bias: An unfair preference or dislike of something or someone. Prejudice: An unfair opinion about someone based on their group.

کدام رسمی‌تر است: Bias و Prejudice؟

Prejudice رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Bias و Prejudice؟

Bias در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Bias و Prejudice؟

Prejudice بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Bias و Prejudice هم‌سطح CEFR هستند؟

Bias: B2, Prejudice: C1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Bias و Prejudice چیست؟

Bias: noun, Prejudice: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Bias: The study was criticized for its bias in selecting participants. Prejudice: His prejudice against certain ethnic groups was evident in his statements.

آیا می‌توانم Bias و Prejudice را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Bias و Prejudice به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.