Significado en español
Cómo te llamas, Cómo se llama
Significado de What's your name
Una pregunta común para saber el nombre de alguien.
In simple words: A way to ask someone their name.
Una forma sencilla de preguntar el nombre de alguien.
What's your name en una frase
- 'What's your name?' she inquired while extending her hand.'¿Cómo te llamas?', preguntó ella mientras le extendía la mano.
Cómo usar What's your name
Puedes usar esta pregunta en situaciones informales (con 'tú', como '¿Cómo te llamas?') y formales (con 'usted', como '¿Cómo se llama?'). Sin embargo, en contextos muy, muy formales, donde se usan títulos (como 'señor' o 'doctor'), quizás sea mejor evitarla y presentarse de otra manera.
Grammar pattern
standalone greeting
Memory hint
Imagine asking 'What's your name?' at a friendly party to remember the phrase.
Palabras relacionadas
Collocations with What's your name
- ask what's your name
- tell what's your name
- answer what's your name
Synonyms for What's your name
- what is your name
- how do you call yourself
- may I know your name
Opposites of What's your name
- I am nameless
- No name
- Identity unknown
Common mistakes with What's your name
- Forgetting to use a question mark at the end.
- Not using polite forms in formal settings.
- Confusing with 'what is your name' in casual contexts.
What's your name appears in
What's your name en otros idiomas
- Arabicالعربية
ما اسمك؟
طريقة لسؤال شخص عن اسمه.
- Bengaliবাংলা
আপনার নাম কি
কারো নাম জিজ্ঞাসা করার একটি উপায়।
- GermanDeutsch
Wie heißt du?
Eine Art, jemanden nach seinem Namen zu fragen.
- Persianفارسی
اسمت چیه
یه جورایی که اسم طرف رو میپرسی.
- FrenchFrançais
Comment tu t'appelles
Une façon de demander le nom de quelqu'un.
- ItalianItaliano
Come ti chiami
Un modo per chiedere il nome di qualcuno.
- PortuguesePortuguês
Qual é o seu nome
Um jeito de perguntar o nome de alguém.
- RussianРусский
Как тебя зовут?
Способ узнать чье-то имя.
- Chinese中文
你叫什么名字
问别人名字的一种方式。
More chunks like What's your name
- Thank you very much
An expression of gratitude or appreciation.
- You did a wonderful job
You performed excellently or admirably.
- We did it
A phrase expressing success in completing a task or goal.
- For a moment
During a brief period of time.
- You've listened to
You have heard something previously.
- Murder in the first degree
A type of murder involving premeditation and planning.
La gente también busca
- What's your name significado
- significado de What's your name
- qué significa What's your name
- What's your name en español
- What's your name traducción
- definición de What's your name
- cómo usar What's your name
Preguntas frecuentes sobre What's your name
¿Qué significa What's your name?
Una forma sencilla de preguntar el nombre de alguien.
¿Qué significa What's your name en español?
Una forma sencilla de preguntar el nombre de alguien.
¿Cuál es la definición de What's your name?
Una pregunta común para saber el nombre de alguien.
¿Cómo se usa What's your name en una frase?
At the event, he turned to her and asked, 'What's your name?'
¿Puedes dar otro ejemplo de What's your name?
'What's your name?' she inquired while extending her hand.
¿Cuáles son los sinónimos de What's your name?
Algunas alternativas comunes son what is your name, how do you call yourself, may I know your name.
¿Cuál es el opuesto de What's your name?
Significados opuestos incluyen I am nameless, No name, Identity unknown.
¿Qué palabras acompañan a What's your name?
Suele combinarse con ask what's your name, tell what's your name, answer what's your name.
¿Cuáles son los errores comunes al usar What's your name?
Forgetting to use a question mark at the end. Not using polite forms in formal settings. Confusing with 'what is your name' in casual contexts.
¿Cómo se pronuncia What's your name?
US: //wɑts jʊr neɪm//, UK: //wɒts jɔː neɪm//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar What's your name?
Puedes usar esta pregunta en situaciones informales (con 'tú', como '¿Cómo te llamas?') y formales (con 'usted', como '¿Cómo se llama?'). Sin embargo, en contextos muy, muy formales, donde se usan títulos (como 'señor' o 'doctor'), quizás sea mejor evitarla y presentarse de otra manera.
















