Exhaust vs Run-out

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Exhaust

Top 5000 (bastante común)C1noun

Run-out

Top 2000 (común)
Más común: Run-out
 ExhaustRun-out
Pronunciación🇬🇧 //ɪɡˈzɔːst//🇺🇸 //ɪɡˈzɔst//🇬🇧 //rʌn aʊt//🇺🇸 //rʌn aʊt//
SignificadoThe state of being very tired or worn out.When something is used up completely.
EjemploAfter the marathon, I felt complete exhaust and could barely stand.I ran out of milk, so I can't make coffee.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 5000 (bastante común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRC1-
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesmental exhaust, total exhaust, extreme exhaustrun out of gas, run out of time, run out of options, run out of stock, run out of patience
Antónimosenergy, vitality, refreshment-
Errores comunesConfused with 'exhaustion', using it in non-physical contexts., Using it as a verb instead of a noun., Overusing in informal situations like casual conversation about being tired.Saying 'ran out of' when it should be 'run out of'., Using 'run out' without mentioning what is being run out., Confusing 'run out' with 'run away'.
Notas de usoCommonly used in both formal and informal contexts. Not typically used when referring to casual tiredness; better for extreme fatigue.Use 'run out' when something is finished, like food or resources. It's appropriate in both formal and informal contexts.

Preguntas frecuentes: Exhaust vs Run-out

¿Cuál es la diferencia entre Exhaust y Run-out?

Exhaust: The state of being very tired or worn out. Run-out: When something is used up completely.

¿Cuál es más común: Exhaust y Run-out?

Run-out es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Exhaust: After the marathon, I felt complete exhaust and could barely stand. Run-out: I ran out of milk, so I can't make coffee.

¿Puedo usar Exhaust y Run-out indistintamente?

No siempre. Exhaust y Run-out están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.