Crap vs Garbage vs Nonsense vs Rubbish

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Crap

ArgotTop 2000 (común)

Garbage

Top 2000 (común)A2noun

Nonsense

Top 2000 (común)C1noun

Rubbish

InformalTop 2000 (común)A2noun
 CrapGarbageNonsenseRubbish
Pronunciación🇬🇧 //kræp//🇺🇸 //kræp//🇬🇧 /["/ˈɡɑːbɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈɡɑːrbɪdʒ/"]/🇬🇧 /["/ˈnɒnsns/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːnsens//ˈnɑːnsns/"]/🇬🇧 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/🇺🇸 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/
SignificadoCosas malas o sin valor.bad or worthless stuffMaterial desechado; cosas que ya no son útiles.Waste material; things that are no longer useful.Palabras o ideas que no tienen sentido.Words or ideas that don't make sense.Algo que no tiene valor o de mala calidad.Something that is worthless or of poor quality.
EjemploThis movie is total crap.Please take out the garbage before the truck arrives.The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality.He threw the rubbish in the bin.
RegistroArgotNeutralNeutralInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-A2C1A2
Categoría gramaticalnounnounnoun
Colocacionestotal crap, talk crap, load of crap, crap out, think it's craphousehold, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, household, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, absolute, complete, pure, garbage in, garbage out, a piece of garbage, a pile of garbageabsolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of somethingdomestic, household, garden, bag, pile, tons, put out, collect, remove, decay, rot, bag, bin, skip, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish!, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish!
Antónimostreasure, delight, goodnesstreasure, valuesense, reason, logictreasure, valuable, quality
Errores comunesConfused with 'crap' vs 'crap out' meaning to fail or stop working., Misused as a formal term; it's very informal., Often used too frequently; should be used sparingly in speech.Confused with 'rubbish' (common in British English) but both can be used in different regions., Using it to describe something worthless in a non-literal sense can sound informal., Mixing up 'garbage' with 'recycling'—not all waste is garbage.'Nonsensical' is sometimes confused with 'nonessential' (they mean different things)., Some learners forget to use 'nonsense' as a noun (e.g., saying 'that's nonsense' instead of 'that is nonsensical')., Confusing 'nonsense' with 'gibberish' (which refers to incomprehensible speech).Using 'rubbish' in a formal context., Confusing 'rubbish' with 'trash', thinking they are interchangeable in all dialects., Using 'rubbish' only to refer to physical waste, rather than ideas or opinions.
Notas de usoSe usa de forma informal para expresar decepción o para describir algo de mala calidad. Evitar en entornos formales o profesionales.Used informally to express disappointment or to describe poor quality. Avoid in formal or professional settings.Se usa en conversaciones cotidianas al hablar de desechos. Evita en escritos formales; considera usar 'desechos' o 'residuos' en su lugar.Used in everyday conversation when discussing waste. Avoid in formal writing—consider using 'waste' or 'refuse' instead.Usa 'disparate' para describir algo tonto o ilógico. Es adecuado tanto para contextos informales como serios, pero puede sonar duro si te diriges directamente a la opinión de alguien.Use 'nonsense' to describe something silly or illogical. It's suitable for both casual and serious contexts, but can sound harsh if addressing someone's opinion directly.Usa 'basura' en conversaciones cotidianas cuando expresas desagrado por algo. Puede sonar casual o despectivo, así que puede no ser adecuado para situaciones formales.Use 'rubbish' in everyday conversation when expressing dislike for something. It can sound casual or dismissive, so it may not be suitable for formal situations.

Míralo en clips reales

Crap
Garbage
Nonsense

Preguntas frecuentes: Crap vs Garbage vs Nonsense vs Rubbish

¿Cuál es la diferencia entre Crap, Garbage, Nonsense y Rubbish?

Crap: bad or worthless stuff Garbage: Waste material; things that are no longer useful. Nonsense: Words or ideas that don't make sense. Rubbish: Something that is worthless or of poor quality.

¿Cuál es más avanzada: Crap, Garbage, Nonsense y Rubbish?

Nonsense es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Crap: This movie is total crap. Garbage: Please take out the garbage before the truck arrives. Nonsense: The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality. Rubbish: He threw the rubbish in the bin.

¿Puedo usar Crap, Garbage, Nonsense y Rubbish indistintamente?

No siempre. Crap, Garbage, Nonsense y Rubbish están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas