Clean vs Clear up

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Clean

Top 1000 (muy común)A1adjective

Clear up

Top 2000 (común)
Más común: Clean
 CleanClear up
Pronunciación🇬🇧 /["/kliːn/"]/🇺🇸 /["/kliːn/"]/🇬🇧 //klɪə r ʌp//🇺🇸 //klɪr ʌp//
SignificadoHacer que algo esté libre de suciedad o desorden.To make something free from dirt or mess.To make something clean or to explain something.
EjemploI like to keep my room clean so that it feels fresh and organized.Can you help me clear up this mess in the kitchen?
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA1-
Categoría gramaticaladjective
Colocacionesbe, look, seem, extremely, fairly, very, clean and tidy, neat and clean, lovely and clean, be, look, seem, extremely, fairly, very, clean and tidy, neat and clean, lovely and clean, be, look, seem, extremely, fairly, very, clean and tidy, neat and clean, lovely and cleanclear up a confusion, clear up a misunderstanding, clear up the mess, clear up the details, clear up your room
Antónimosdirty, messy, unclean-
Errores comunesConfusing 'clean' with 'clear' when referring to visibility., Using 'cleans' as a noun instead of the verb form., Mixing up 'cleaning' as a noun and a verb.Using 'clear up' with a subject instead of an object., Confusing 'clear up' with 'clean up'; they can mean different things., Omitting the object when using 'clear up'.
Notas de usoSe usa en conversaciones cotidianas, 'limpio' puede referirse a la limpieza física así como a contextos metafóricos (por ejemplo, un historial limpio). Evita usarlo en escritos muy formales.Used in everyday conversations, 'clean' can refer to physical cleanliness as well as metaphorical contexts (e.g., a clean record). Avoid using in very formal writing.Use 'clear up' when discussing cleaning or clarifying something. It can be informal in casual settings but is also suitable for neutral contexts.

Míralo en clips reales

Clean
Clear up

Preguntas frecuentes: Clean vs Clear up

¿Cuál es la diferencia entre Clean y Clear up?

Clean: To make something free from dirt or mess. Clear up: To make something clean or to explain something.

¿Cuál es más común: Clean y Clear up?

Clean es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Clean: I like to keep my room clean so that it feels fresh and organized. Clear up: Can you help me clear up this mess in the kitchen?

¿Puedo usar Clean y Clear up indistintamente?

No siempre. Clean y Clear up están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas