Bear vs Tolerate
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Bear
Top 1000 (muy común)B2verb
Tolerate
Top 2000 (común)C1verb
Más común: Bear
| Bear | Tolerate | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/beə(r)/","/beəz/","/bɔː(r)/","/bɔːn/","/ˈbeərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ber/","/berz/","/bɔːr/","/bɔːrn/","/ˈberɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈtɒləreɪt/","/ˈtɒləreɪts/","/ˈtɒləreɪtɪd/","/ˈtɒləreɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈtɑːləreɪt/","/ˈtɑːləreɪts/","/ˈtɑːləreɪtɪd/","/ˈtɑːləreɪtɪŋ/"]/ |
| Significado | a large wild animal with thick fur that lives in the forest | To accept something unpleasant without complaining. |
| Ejemplo | I can't bear the thought of losing my best friend. | I can tolerate cold weather, but I prefer warmer climates. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | B2 | C1 |
| Categoría gramatical | verb | verb |
| Colocaciones | be able to, can, be unable to | barely, just, merely, be unable to, cannot, not be prepared to, barely, just, merely, be unable to, cannot, not be prepared to, readily, well, poorly, be unable to, cannot, will not |
| Antónimos | yield, surrender | reject, insist, oppose |
| Errores comunes | Confusing 'bear' as a verb meaning to carry with the animal., Using the wrong article, e.g., 'a bear' instead of 'the bear' when referring to a specific bear. | Confused with 'endorse' — tolerate means to accept, not to support., Using intransitively (e.g., 'I tolerate' without an object)., Mixing up with 'put up with' — tolerate is more formal. |
| Notas de uso | Use 'bear' when talking about the animal. Avoid using it in a metaphorical sense unless context is clear. | Used in everyday conversation and writing. It's appropriate in neutral and formal contexts, but can sound weak in informal contexts where stronger emotions are expected. |
Preguntas frecuentes: Bear vs Tolerate
¿Cuál es la diferencia entre Bear y Tolerate?
Bear: a large wild animal with thick fur that lives in the forest Tolerate: To accept something unpleasant without complaining.
¿Cuál es más común: Bear y Tolerate?
Bear es la más común en el inglés cotidiano.
¿Bear y Tolerate tienen el mismo nivel CEFR?
Bear: B2, Tolerate: C1 en la escala CEFR.
¿Puedo usar Bear y Tolerate indistintamente?
No siempre. Bear y Tolerate están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.