As soon as possible vs Quickly
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
As soon as possible
Top 2000 (común)
Quickly
Top 1000 (muy común)A1adverb
Más común: Quickly
| As soon as possible | Quickly | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //æz suːn æz ˈpɒsəbl//🇺🇸 //æz suːn æz ˈpɑːsəbl// | 🇬🇧 /["/ˈkwɪkli/"]/🇺🇸 /["/ˈkwɪkli/"]/ |
| Significado | Haz algo rápido o sin demora.Do something quickly or without delay. | De una manera rápidaIn a fast manner |
| Ejemplo | Please submit your report as soon as possible so we can review it. | She ran quickly to catch the bus. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | - | A1 |
| Categoría gramatical | adverb | |
| Colocaciones | send information as soon as possible, complete the task as soon as possible, respond as soon as possible | move quickly, react quickly, think quickly |
| Antónimos | - | slowly |
| Errores comunes | Omitting 'as' and saying 'soon possible'., Using in overly casual situations., Translating directly into other languages leading to awkward phrasing. | Using 'quick' instead of 'quickly' when modifying a verb., Placing 'quickly' too far from the verb it modifies., Confusing 'quickly' with 'fastly' since 'fast' is the correct adverb. |
| Notas de uso | Se usa comúnmente tanto en inglés hablado como escrito para indicar urgencia; apropiado tanto en contextos formales como informales.Commonly used in both spoken and written English to indicate urgency; appropriate in both formal and informal contexts. | Usa 'rápidamente' cuando describas cómo se hace algo rápido. Es apropiado tanto en inglés hablado como escrito, pero puede sonar demasiado formal en conversaciones informales.Use 'quickly' when describing how something is done fast. Appropriate in both spoken and written English, but may be overly formal in casual conversations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: As soon as possible vs Quickly
¿Cuál es la diferencia entre As soon as possible y Quickly?
As soon as possible: Do something quickly or without delay. Quickly: In a fast manner
¿Cuál es más común: As soon as possible y Quickly?
Quickly es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
As soon as possible: Please submit your report as soon as possible so we can review it. Quickly: She ran quickly to catch the bus.
¿Puedo usar As soon as possible y Quickly indistintamente?
No siempre. As soon as possible y Quickly están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.