Bedeutung auf Deutsch
Kleiderschrank
Bedeutung von Wardrobe
A large cupboard or cabinet for storing clothes.
In simple words: A piece of furniture for storing clothes.
Ein großer Schrank oder eine Kommode zur Aufbewahrung von Kleidung.
Ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung.
Wardrobe in einem Satz
- She opened the wardrobe to find her favorite dress.
- The wardrobe was filled with winter coats and summer clothes.
- He bought a new wardrobe for his bedroom.
- After reorganizing, the wardrobe had much more space.
- She prefers a wardrobe that matches her furniture style.
Wie man Wardrobe verwendet
Use 'wardrobe' to refer to a storage unit for clothes. It’s common in both spoken and written English. Avoid using in formal contexts where more technical terms are preferred.
Benutze 'Kleiderschrank', um eine Aufbewahrungseinheit für Kleidung zu bezeichnen. Das ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Deutsch üblich. Vermeide die Verwendung in formellen Kontexten, wo technischere Begriffe bevorzugt werden.
Grammar pattern
countable noun
Memory hint
Think of 'ward' as protecting your clothes in a 'robe'.
Verwandte Wörter
Collocations with Wardrobe
- built-in wardrobe
- walk-in wardrobe
- wardrobe doors
- wardrobe space
Synonyms for Wardrobe
- closet
- wardrobe cabinet
- clothes press
- armoire
Opposites of Wardrobe
- disarray
- chaos
Common mistakes with Wardrobe
- Confused with 'closet', which can refer to a smaller space.
- Using 'wardrobe' to refer to a room dedicated to clothes will sound awkward.
Wardrobe appears in
Wardrobe in anderen Sprachen
- Arabicالعربيةخزانة ملابس
قطعة أثاث لتخزين الملابس.
- BengaliবাংলাWardrobe
পোশাক রাখার একটি আসবাবপত্র।
- SpanishEspañolArmario
Un mueble para guardar ropa.
- Persianفارسیکمد لباس
یک قطعه مبلمان برای نگهداری لباسها.
- FrenchFrançaisGarde-robe
Un meuble pour ranger les vêtements.
- Hindiहिन्दीअलमारी
कपड़े रखने के लिए फर्नीचर का एक टुकड़ा।
- ItalianItalianoArmadio
Un mobile per metterci i vestiti.
- PortuguesePortuguêsGuarda-roupa
Um móvel para guardar roupas.
- RussianРусскийШкаф для одежды
Мебель для хранения одежды.
- Urduاردوالماری
کپڑے رکھنے کے لیے فرنیچر کا ایک ٹکڑا۔
- Chinese中文衣柜
用来放衣服的家具。
More words like Wardrobe
- OverseasB2
connected with foreign countries, especially those separated from your country by the sea or ocean
- Fortunes
A chance event or a person's wealth or success.
- That's a king's ransom
An exceptionally large sum of money or valuable assets.
- Ransom
Money demanded for the release of a captive.
- It is
A phrase used to assert that something exists or is true.
- InterestingA1
attracting your attention because it is/they are special, exciting or unusual
Nutzer suchen auch nach
- Wardrobe bedeutung
- was bedeutet Wardrobe
- Wardrobe übersetzung
- Wardrobe auf deutsch
- Wardrobe deutsch
- Wardrobe definition
Häufige Fragen zu Wardrobe
Was bedeutet Wardrobe?
Ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung.
Was ist die Definition von Wardrobe?
Ein großer Schrank oder eine Kommode zur Aufbewahrung von Kleidung.
Wie verwendet man Wardrobe in einem Satz?
She opened the wardrobe to find her favorite dress.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Wardrobe geben?
The wardrobe was filled with winter coats and summer clothes.
Was sind Synonyme für Wardrobe?
Gängige Alternativen sind closet, wardrobe cabinet, clothes press, armoire.
Was ist das Gegenteil von Wardrobe?
Gegenteilige Bedeutungen sind disarray, chaos.
Welche Wörter passen zu Wardrobe?
Es wird oft mit built-in wardrobe, walk-in wardrobe, wardrobe doors, wardrobe space kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Wardrobe?
Confused with 'closet', which can refer to a smaller space. Using 'wardrobe' to refer to a room dedicated to clothes will sound awkward.
Wie spricht man Wardrobe aus?
US: //ˈwɔrdroʊb//, UK: //ˈwɔːdrəʊb//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Wardrobe verwenden?
Benutze 'Kleiderschrank', um eine Aufbewahrungseinheit für Kleidung zu bezeichnen. Das ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Deutsch üblich. Vermeide die Verwendung in formellen Kontexten, wo technischere Begriffe bevorzugt werden.
