Regardless vs Whether by your will or not
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Regardless
Whether by your will or not
| Regardless | Whether by your will or not | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/rɪˈɡɑːdləs/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡɑːrdləs/"]/ | 🇬🇧 //ˈwɛðər baɪ jɔː wɪl ɔː nɒt//🇺🇸 //ˈwɛðər baɪ jʊr wɪl ɔr nɑt// |
| Bedeutung | Egal was passiert; nicht auf etwas achten.No matter what; not paying attention to something. | It means something is happening because of your choice or not. |
| Beispiel | The weather was terrible but we **carried on regardless**. | She will attend the meeting, whether by your will or not. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | C1 | - |
| Wortart | adverb | |
| Kollokationen | regardless of the consequences, regardless of the situation, regardless of age | make a decision, participate willingly, reluctant involvement |
| Antonyme | considering, mindful, concerned | - |
| Häufige Fehler | 'Irregardless' is incorrect; the correct form is 'regardless'., Forgetting to use it with 'of' (e.g., say 'regardless of the circumstances')., Using it in overly formal contexts where simpler language would suffice. | Confusing it with 'whether or not', which has a different meaning., Using it in informal settings where simpler phrases would suffice., Neglecting to clarify the context almost always leads to misunderstanding. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'regardless', um anzuzeigen, dass eine Handlung oder Entscheidung nicht von anderen Faktoren beeinflusst wird. Es wird oft sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch verwendet. Sei jedoch vorsichtig, es nicht mit 'irregardless' zu verwechseln, was nicht standardmäßig ist.Use 'regardless' to indicate that an action or decision is not influenced by other factors. It's often used in both spoken and written English. However, be careful not to confuse it with 'irregardless', which is nonstandard. | Commonly used to indicate that an action occurs regardless of one's intent or desire. Suitable for everyday conversation and writing, but avoid in overly casual contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Regardless vs Whether by your will or not
Was ist der Unterschied zwischen Regardless und Whether by your will or not?
Regardless: No matter what; not paying attention to something. Whether by your will or not: It means something is happening because of your choice or not.
Was ist häufiger: Regardless und Whether by your will or not?
Regardless ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Regardless: The weather was terrible but we **carried on regardless**. Whether by your will or not: She will attend the meeting, whether by your will or not.
Kann ich Regardless und Whether by your will or not austauschbar verwenden?
Nicht immer. Regardless und Whether by your will or not sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.