Precise vs Razor-sharp
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Precise
Top 2.000 (häufig)B2adjective
Razor-sharp
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Precise
| Precise | Razor-sharp | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/prɪˈsaɪs/"]/🇺🇸 /["/prɪˈsaɪs/"]/ | 🇬🇧 //ˈreɪzə ʃɑːp//🇺🇸 //ˈreɪzər ʃɑrp// |
| Bedeutung | Exakt und klar ohne Fehler.Exact and clear without mistakes. | Very sharp or clear; can cut easily. |
| Beispiel | The scientist provided a precise measurement of the chemical reaction. | The chef used a razor-sharp knife to slice the vegetables effortlessly. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | be, become, make something, extremely, incredibly, infinitely, about, in, be, become, make something, extremely, incredibly, infinitely, about, in | razor-sharp focus, razor-sharp edge, razor-sharp intellect, razor-sharp image, razor-sharp blade |
| Antonyme | imprecise, vague, general | blunt, dull |
| Häufige Fehler | Using 'precise' when 'exact' is more suitable., Confusing 'precise' with 'specific'., Saying 'more precise' instead of 'more precise than'. | Used as 'razor sharp' without the hyphen., Misunderstood as 'razor's sharp' indicating possession., Confused with 'sharp' meaning intelligent. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'präzise' oder 'genau', wenn du etwas beschreiben willst, das sehr akkurat oder detailliert ist. Das passt sowohl im Alltag als auch in formellen Situationen, aber vermeide es, wenn du vage oder ungefähre Dinge beschreibst.Use 'precise' when you want to describe something that is very accurate or detailed. It is appropriate in both everyday and formal contexts, but avoid using it when describing vague or approximate situations. | Used to describe physical sharpness or clarity of thoughts, images, or arguments. Avoid in overly informal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Precise vs Razor-sharp
Was ist der Unterschied zwischen Precise und Razor-sharp?
Precise: Exact and clear without mistakes. Razor-sharp: Very sharp or clear; can cut easily.
Was ist häufiger: Precise und Razor-sharp?
Precise ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Precise: The scientist provided a precise measurement of the chemical reaction. Razor-sharp: The chef used a razor-sharp knife to slice the vegetables effortlessly.
Kann ich Precise und Razor-sharp austauschbar verwenden?
Nicht immer. Precise und Razor-sharp sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.