Petition vs Pray

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Petition

FormellTop 3.000 (häufig)C1noun

Pray

Top 1.000 (sehr häufig)B1verb
Am formellsten: PetitionAm häufigsten: Pray
 PetitionPray
Aussprache🇬🇧 /["/pəˈtɪʃn/"]/🇺🇸 /["/pəˈtɪʃn/"]/🇬🇧 /["/preɪ/","/preɪz/","/preɪd/","/ˈpreɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/preɪ/","/preɪz/","/preɪd/","/ˈpreɪɪŋ/"]/
BedeutungEine formelle Bitte um eine Änderung, die normalerweise von vielen Leuten unterschrieben wird.A formal request to change something, usually signed by many people.Mit Gott oder einer höheren Macht sprechen, um Hilfe zu bitten oder Dankbarkeit auszudrücken.To talk to God or a higher power, asking for help or giving thanks.
BeispielThe citizens signed a petition to request better public transportation services.Every night before bed, I take a moment to pray.
RegisterFormellNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauC1B1
Wortartnounverb
Kollokationenprotest, online, nominating, sign, draft, launch, ask something, ask for something, call for something, petition against, petition by, petition from, court, bankruptcy, divorce, file, submit, hear, petition for, petition on behalf ofdesperately, earnestly, fervently, for, over, to, hope and pray, let us pray, desperately, earnestly, fervently, for, over, to, hope and pray, let us pray
Antonymeobjection, disapproval, oppositiondoubt, disbelieve
Häufige FehlerConfusing 'petition' with 'petitioning' - remember that 'petition' is the noun., Using 'petition' without an object - e.g., say 'a petition to change the law', not just 'a petition'., Mispronouncing 'petition' as 'pet-tion' instead of 'pe-tish-un'.Confused with 'plead' — 'plead' is more about asking urgently., Using 'pray' as a noun instead of a verb., Saying 'pray for to' when it should be 'pray for'.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'Petition' in formellen Kontexten, insbesondere wenn Sie über Bitten um Änderungen oder Appelle an Autoritäten sprechen. Vermeiden Sie die Verwendung in lockeren Gesprächen.Use 'petition' in formal contexts, especially when discussing requests for change or appeals to authority. Avoid using it in casual conversations.Wird oft in religiösen Kontexten verwendet. Geeignet für formelle Situationen wie Gottesdienste. Weniger gebräuchlich in lockeren Gesprächen, es sei denn, es geht um persönliche Überzeugungen.Often used in religious contexts. Appropriate in formal situations like worship. Less common in casual conversations unless discussing personal beliefs.

Sieh es in echten Clips

Pray

Häufige Fragen: Petition vs Pray

Was ist der Unterschied zwischen Petition und Pray?

Petition: A formal request to change something, usually signed by many people. Pray: To talk to God or a higher power, asking for help or giving thanks.

Was ist formeller: Petition und Pray?

Petition ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Petition und Pray?

Pray ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Petition und Pray?

Petition ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Petition und Pray auf demselben CEFR-Niveau?

Petition: C1, Pray: B1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Petition und Pray?

Petition: noun, Pray: verb.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Petition: The citizens signed a petition to request better public transportation services. Pray: Every night before bed, I take a moment to pray.

Kann ich Petition und Pray austauschbar verwenden?

Nicht immer. Petition und Pray sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche