Overlook vs Pay no heed to that

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Overlook

Top 2.000 (häufig)C1verb

Pay no heed to that

Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Overlook
 OverlookPay no heed to that
Aussprache🇬🇧 /["/ˌəʊvəˈlʊk/","/ˌəʊvəˈlʊks/","/ˌəʊvəˈlʊkt/","/ˌəʊvəˈlʊkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌəʊvərˈlʊk/","/ˌəʊvərˈlʊks/","/ˌəʊvərˈlʊkt/","/ˌəʊvərˈlʊkɪŋ/"]/🇬🇧 //peɪ nəʊ hiːd tə ðæt//🇺🇸 //peɪ noʊ hid tə ðæt//
BedeutungEtwas nicht bemerken oder es ignorieren.To not notice something or to ignore it.Don't listen to that.
BeispielFrom the hilltop, you can overlook the entire city in the distance.You should pay no heed to that gossip.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauC1-
Wortartverb
Kollokationencompletely, entirely, largely, cannot, cannot afford to, should not, be easily overlooked, something should not be overlooked, completely, entirely, largely, cannot, cannot afford to, should not, be easily overlooked, something should not be overlookedpay no heed to criticism, pay no heed to warnings, pay no heed to rumors
Antonymenotice, acknowledge, spotpay attention, notice, heed
Häufige Fehler'Overlook' used as a noun instead of a verb., Confusing 'overlook' with 'oversee', which means to supervise., Using 'overlook' with an incorrect preposition (e.g. 'overlook at something').Using an incorrect verb form, like 'pays no heed to that'., Confusing 'heed' with 'heedless'., Forgetting the preposition 'to' after 'heed'.
Hinweise zur VerwendungWird häufig verwendet, wenn es um übersehene Details oder ignorierte Verantwortlichkeiten geht. Sowohl in geschriebener als auch in gesprochener Sprache gebräuchlich. Im Allgemeinen nicht in sehr formellen Kontexten verwendet.Commonly used when referring to missed details or ignoring responsibilities. Appropriate in both written and spoken English. Generally not used in very formal contexts.This phrase is often used to advise someone to ignore specific advice or comments. It's appropriate in both spoken and written contexts but may sound somewhat formal in casual conversation.

Sieh es in echten Clips

Overlook
Pay no heed to that

Häufige Fragen: Overlook vs Pay no heed to that

Was ist der Unterschied zwischen Overlook und Pay no heed to that?

Overlook: To not notice something or to ignore it. Pay no heed to that: Don't listen to that.

Was ist häufiger: Overlook und Pay no heed to that?

Overlook ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Overlook: From the hilltop, you can overlook the entire city in the distance. Pay no heed to that: You should pay no heed to that gossip.

Kann ich Overlook und Pay no heed to that austauschbar verwenden?

Nicht immer. Overlook und Pay no heed to that sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche