Notice vs Sign
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Notice
Top 1.000 (sehr häufig)A2verb
Sign
Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
| Notice | Sign | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/saɪn/"]/🇺🇸 /["/saɪn/"]/ |
| Bedeutung | to see or pay attention to something | A symbol or action that shows something or gives information. |
| Beispiel | I didn't notice the time passing while I was reading. | Please follow the sign to reach the train station. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | A2 |
| Wortart | verb | noun |
| Kollokationen | not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed, not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed | classic, clear, definite, bear, have, betray, appear, come, indicate something, at a/the sign, sign from, sign of, sign of life, a sign of the times, a sign of things to come, flashing, illuminated, neon, erect, hang, hang out, read something, announce something, proclaim something, sign for, sign to, rude, peace, thumbs-up, give (somebody), make, communicate through, language, system, sign for, make the sign of the cross, dollar, euro, pound, draw, use, mean something, sign for, birth, star, astrological, be born under, sign of, the signs of the Zodiac |
| Antonyme | ignore, overlook | ignore, disregard |
| Häufige Fehler | 'Notice' is sometimes confused with 'notify' — 'to notify' means to inform someone., Learners may use 'noticing' incorrectly as a noun; the correct noun is 'notice'., Some learners forget to use 'notice' in the simple past form 'noticed' when talking about past events. | Confused with 'sine' in mathematical contexts., Using 'sign' as a verb incorrectly, e.g., 'I will sign that paper' without indicating what or who to sign., Misusing 'sign' for 'symbol' when differentiating context. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'notice' when you become aware of something. It's appropriate in both spoken and written English, but more formal contexts might use 'observe' instead. | Used in various contexts like directing people, indicating information, or marking something. More formal in legal contexts, and informal in everyday signage. |
Häufige Fragen: Notice vs Sign
Was ist der Unterschied zwischen Notice und Sign?
Notice: to see or pay attention to something Sign: A symbol or action that shows something or gives information.
Sind Notice und Sign auf demselben CEFR-Niveau?
Notice: A2, Sign: A2 auf der CEFR-Skala.
Kann ich Notice und Sign austauschbar verwenden?
Nicht immer. Notice und Sign sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.