Bedeutung auf Deutsch
Kein Grund
Bedeutung von No reason
An expression indicating there is no explanation or justification.
Ein Ausdruck, der darauf hinweist, dass es keine Erklärung oder Rechtfertigung gibt.
In simple words: An explanation or cause that does not exist.
Eine Erklärung oder Ursache, die nicht existiert.
No reason in einem Satz
- He left the party for no reason at all.Er ging ohne ersichtlichen Grund von der Party weg.
- She felt sad for no reason yesterday.
- There was no reason to doubt his honesty.
- I decided to go home early for no reason.
- He apologized for no reason, confusing everyone.
Wie man No reason verwendet
Use when you need to say that something happened without a clear cause. It is suitable in both casual and formal contexts, though may sound less formal.
Verwenden Sie dies, wenn Sie sagen müssen, dass etwas ohne klare Ursache passiert ist. Es ist sowohl für informelle als auch für formelle Kontexte geeignet, kann aber weniger formell klingen.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of 'no reason' as the absence of a reason; imagine an empty basket.
Verwandte Wörter
Collocations with No reason
- for no reason
- no reason at all
- no apparent reason
Synonyms for No reason
- without cause
- no explanation
- no justification
- no grounds
Common mistakes with No reason
- Using 'no reason' when a reason is actually implied.
- Confusing it with 'any reason' which implies a possibility.
- Misplacing it in sentences, leading to unclear meaning.
No reason appears in
No reason in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
لا سبب
لا يوجد سبب أو تفسير لشيء ما.
- Bengaliবাংলা
কোনো কারণ নেই
এমন কোনো ব্যাখ্যা বা কারণ নেই।
- SpanishEspañol
Sin motivo
No hay ninguna explicación o causa.
- Persianفارسی
بدون دلیل
دلیل یا علتی که وجود ندارد.
- FrenchFrançais
Pas de raison
Une explication ou une cause qui n'existe pas.
- Hindiहिन्दी
कोई वजह नहीं
कोई कारण या वजह जिसका कोई मतलब न हो।
- ItalianItaliano
Senza motivo, Senza ragione
Una spiegazione o una causa che non esiste.
- PortuguesePortuguês
Sem motivo
Uma explicação ou causa que não existe.
- RussianРусский
Без причины
Объяснение или причина, которых не существует.
- Urduاردو
کوئی وجہ
کوئی ایسی وجہ یا سبب جو موجود نہ ہو۔
- Chinese中文
没理由
不存在的解释或原因。
More chunks like No reason
- Your boy's name is what
A casual way to inquire about a boy's name.
- The guy
A male person, often used informally.
- Uh, yeah
An informal phrase expressing agreement or acknowledgment.
- ForgetA1
to not remember to do something that you ought to do, or to bring or buy something that you ought to bring or buy
- RunningA2
the action or sport of running
- Asshole
A coarse term for someone who is very unpleasant or mean.
Nutzer suchen auch nach
- No reason bedeutung
- was bedeutet No reason
- No reason übersetzung
- No reason auf deutsch
- No reason deutsch
- No reason definition
- No reason erklärung
Häufige Fragen zu No reason
Was bedeutet No reason?
Eine Erklärung oder Ursache, die nicht existiert.
Was bedeutet No reason auf Deutsch?
Eine Erklärung oder Ursache, die nicht existiert.
Was ist die Definition von No reason?
Ein Ausdruck, der darauf hinweist, dass es keine Erklärung oder Rechtfertigung gibt.
Wie verwendet man No reason in einem Satz?
He left the party for no reason at all.
Kannst du ein weiteres Beispiel für No reason geben?
She felt sad for no reason yesterday.
Was sind Synonyme für No reason?
Gängige Alternativen sind without cause, no explanation, no justification, no grounds.
Welche Wörter passen zu No reason?
Es wird oft mit for no reason, no reason at all, no apparent reason kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei No reason?
Using 'no reason' when a reason is actually implied. Confusing it with 'any reason' which implies a possibility. Misplacing it in sentences, leading to unclear meaning.
Wie spricht man No reason aus?
US: //noʊ ˈriːzən//, UK: //nəʊ ˈriːzn//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich No reason verwenden?
Verwenden Sie dies, wenn Sie sagen müssen, dass etwas ohne klare Ursache passiert ist. Es ist sowohl für informelle als auch für formelle Kontexte geeignet, kann aber weniger formell klingen.



