Bedeutung auf Deutsch
Ausstellung
Bedeutung von Issuance
The act of distributing or providing something, often in an official capacity.
Der Akt der Verteilung oder Bereitstellung von etwas, oft in offizieller Funktion.
In simple words: The act of providing something official.
Der Akt der Bereitstellung von etwas Offiziellem.
Issuance in einem Satz
- The issuance of the new passports will begin next month.Die Ausstellung der neuen Reisepässe beginnt nächsten Monat.
- They announced the issuance of new regulations concerning safety.Sie kündigten die Ausstellung neuer Vorschriften bezüglich der Sicherheit an.
- The issuance of shares can affect company ownership.Die Ausstellung von Aktien kann das Unternehmenseigentum beeinflussen.
- The swift issuance of tax refunds has pleased many citizens.Die schnelle Ausstellung von Steuerrückerstattungen hat viele Bürger erfreut.
- Before the issuance of the report, extensive reviews were conducted.Vor der Ausstellung des Berichts wurden umfangreiche Überprüfungen durchgeführt.
Wie man Issuance verwendet
Used primarily in official contexts. Avoid in casual conversation. Common in legal, financial, and governmental documents.
Wird hauptsächlich in offiziellen Kontexten verwendet. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen. Üblich in juristischen, finanziellen und behördlichen Dokumenten.
Grammar pattern
issuance + of + object
Memory hint
Think 'issue' as issuing something official, like documents.
Verwandte Wörter
Collocations with Issuance
- issuance of licenses
- issuance of bonds
- issuance of guidelines
- issuance of statements
- issuance of permits
Synonyms for Issuance
- distribution
- release
- publication
- disbursement
- delivery
Common mistakes with Issuance
- Confusing 'issuance' with 'issue' as a verb.
- Omitting the preposition 'of' in phrases like 'issuance of documents.'
Compare Issuance with Distribution, Release, Publication, Delivery
Issuance appears in
Issuance in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
إصدار
إعطاء شيء رسمي.
- Bengaliবাংলা
ইস্যু
কোনো কিছু আনুষ্ঠানিকভাবে দেওয়ার কাজ।
- SpanishEspañol
Emisión
El acto de dar algo oficial.
- Persianفارسی
صدور
عمل ارائه چیزی به صورت رسمی.
- FrenchFrançais
Émission
L'acte de fournir quelque chose officiellement.
- Hindiहिन्दी
जारी करना
आधिकारिक तौर पर कुछ प्रदान करने का कार्य।
- ItalianItaliano
Emissione
L'atto di fornire qualcosa di ufficiale.
- PortuguesePortuguês
Emissão
O ato de fornecer algo oficial.
- RussianРусский
Выпуск, выдача
Действие по предоставлению чего-либо официального.
- Urduاردو
اجرا
کسی سرکاری چیز کی فراہمی کا عمل۔
- Chinese中文
签发
官方提供某物的行为。
More s like Issuance
Nutzer suchen auch nach
- Issuance bedeutung
- was bedeutet Issuance
- Issuance übersetzung
- Issuance auf deutsch
- Issuance deutsch
- Issuance definition
- Issuance erklärung
Häufige Fragen zu Issuance
Was bedeutet Issuance?
Der Akt der Bereitstellung von etwas Offiziellem.
Was bedeutet Issuance auf Deutsch?
Der Akt der Bereitstellung von etwas Offiziellem.
Was ist die Definition von Issuance?
Der Akt der Verteilung oder Bereitstellung von etwas, oft in offizieller Funktion.
Wie verwendet man Issuance in einem Satz?
The issuance of the new passports will begin next month.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Issuance geben?
They announced the issuance of new regulations concerning safety.
Was sind Synonyme für Issuance?
Gängige Alternativen sind distribution, release, publication, disbursement, delivery.
Welche Wörter passen zu Issuance?
Es wird oft mit issuance of licenses, issuance of bonds, issuance of guidelines, issuance of statements, issuance of permits kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Issuance?
Confusing 'issuance' with 'issue' as a verb. Omitting the preposition 'of' in phrases like 'issuance of documents.'
Wie spricht man Issuance aus?
US: //ˈɪʃuːəns//, UK: //ˈɪʃuːəns//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist Issuance formell oder informell?
"Issuance" ist formell und passt daher in berufliche, geschäftliche oder akademische Gespräche.
Wann sollte ich Issuance verwenden?
Wird hauptsächlich in offiziellen Kontexten verwendet. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen. Üblich in juristischen, finanziellen und behördlichen Dokumenten.