Bedeutung auf Deutsch
Ich bin bei dir
Bedeutung von I'm with you
A phrase indicating support or agreement with someone.
Eine Redewendung, die Unterstützung oder Zustimmung zu jemandem ausdrückt.
In simple words: I support you or agree with you.
Ich unterstütze dich oder stimme dir zu.
I'm with you in einem Satz
- Whatever happens, just know that I'm with you.Was auch immer passiert, wisse einfach, dass ich hinter dir stehe.
- In this tough situation, I'm with you all the way.In dieser schwierigen Situation stehe ich dir voll und ganz zur Seite.
- I totally understand, and I'm with you on this decision.Ich verstehe das vollkommen und stehe hinter dir bei dieser Entscheidung.
Wie man I'm with you verwendet
Commonly used to show support. Appropriate in most casual, social, and informal contexts. Not typically used in formal writing.
Wird häufig verwendet, um Unterstützung zu zeigen. Geeignet in den meisten lockeren, sozialen und informellen Kontexten. Wird normalerweise nicht in formellen Texten verwendet.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of standing next to someone — you are both together.
Verwandte Wörter
Collocations with I'm with you
- stand by someone
- support someone
- agree with someone
Synonyms for I'm with you
- I support you
- I agree
- I'm on your side
- I'm behind you
Opposites of I'm with you
- I'm against you
- I disagree
Common mistakes with I'm with you
- Confuse with 'I'm against you' for opposite meaning.
- Use in inappropriate formal situations.
- Misinterpret as romantic when not intended.
I'm with you appears in
I'm with you in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
معاك
أنا أدعمك أو أتفق معك.
- Bengaliবাংলা
আমি তোমার সাথে আছি
আমি তোমাকে সমর্থন করি বা তোমার সাথে একমত।
- SpanishEspañol
Estoy contigo
Te apoyo o estoy de acuerdo contigo.
- Persianفارسی
من با تو هستم
من از تو حمایت میکنم یا با تو موافقم.
- FrenchFrançais
Je suis avec toi
Je te soutiens ou je suis d'accord avec toi.
- Hindiहिन्दी
मैं तुम्हारे साथ हूँ
मैं तुम्हारा समर्थन करता हूँ या तुमसे सहमत हूँ।
- ItalianItaliano
Ti appoggio
Ti supporto o sono d'accordo con te.
- PortuguesePortuguês
Estou com você
Eu te apoio ou concordo com você.
- RussianРусский
Я с тобой
Я тебя поддерживаю или согласен с тобой.
- Urduاردو
میں تمہارے ساتھ ہوں
میں تمہاری حمایت کرتا ہوں یا تمہارے ساتھ متفق ہوں۔
- Chinese中文
我支持你
我支持你或者同意你。
More chunks like I'm with you
- I'm on your side
- Thank you very much
An expression of gratitude or appreciation.
- You did a wonderful job
You performed excellently or admirably.
- We did it
A phrase expressing success in completing a task or goal.
- For a moment
During a brief period of time.
- You've listened to
You have heard something previously.
Nutzer suchen auch nach
- I'm with you bedeutung
- was bedeutet I'm with you
- I'm with you übersetzung
- I'm with you auf deutsch
- I'm with you deutsch
- I'm with you definition
- I'm with you erklärung
Häufige Fragen zu I'm with you
Was bedeutet I'm with you?
Ich unterstütze dich oder stimme dir zu.
Was bedeutet I'm with you auf Deutsch?
Ich unterstütze dich oder stimme dir zu.
Was ist die Definition von I'm with you?
Eine Redewendung, die Unterstützung oder Zustimmung zu jemandem ausdrückt.
Wie verwendet man I'm with you in einem Satz?
Whatever happens, just know that I'm with you.
Kannst du ein weiteres Beispiel für I'm with you geben?
In this tough situation, I'm with you all the way.
Was sind Synonyme für I'm with you?
Gängige Alternativen sind I support you, I agree, I'm on your side, I'm behind you.
Was ist das Gegenteil von I'm with you?
Gegenteilige Bedeutungen sind I'm against you, I disagree.
Welche Wörter passen zu I'm with you?
Es wird oft mit stand by someone, support someone, agree with someone kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei I'm with you?
Confuse with 'I'm against you' for opposite meaning. Use in inappropriate formal situations. Misinterpret as romantic when not intended.
Wie spricht man I'm with you aus?
US: //aɪm wɪð ju//, UK: //aɪm wɪð juː//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich I'm with you verwenden?
Wird häufig verwendet, um Unterstützung zu zeigen. Geeignet in den meisten lockeren, sozialen und informellen Kontexten. Wird normalerweise nicht in formellen Texten verwendet.


