Give vs Yield
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Give
Häufiger ChunkA1verb
Yield
Top 2.000 (häufig)C1noun
Am häufigsten: Give
| Give | Yield | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ɡɪv/","/ɡɪvz/","/ɡeɪv/","/ˈɡɪvn/","/ˈɡɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡɪv/","/ɡɪvz/","/ɡeɪv/","/ˈɡɪvn/","/ˈɡɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/jiːld/"]/🇺🇸 /["/jiːld/"]/ |
| Bedeutung | Jemandem etwas geben oder etwas anbieten.To hand something to someone or to offer something. | Aufgeben oder jemand anderem etwas überlassen.To give up or let someone else have something. |
| Beispiel | Please give me your book. | a high crop yield |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Häufiger Chunk | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | C1 |
| Wortart | verb | noun |
| Kollokationen | give a speech, give a gift, give advice, give permission, give a hand | good, high, low, produce, jump, rise, decline |
| Antonyme | take, withhold, keep | withhold, retain, deny |
| Häufige Fehler | Confused with 'give up', which means to stop trying., Using 'give' with an incorrect preposition; it should be 'give it to me', not 'give to me it'., Overusing 'give' instead of synonyms in formal writing. | Confused with 'ield' which is not a word., Used in passive voice incorrectly (e.g., 'was yielded' instead of 'was yielded to')., Mixing up with 'yielding' which refers to being flexible or submissive. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in vielen Kontexten verwendet, von formellen Angeboten bis zu lockeren Austauschen. Vermeiden Sie es in Kontexten, die spezifischere Verben erfordern, wie z. B. 'liefern' oder 'verleihen'.Used in many contexts, from formal offers to casual exchanges. Avoid in contexts that require more specific verbs, like 'deliver' or 'bestow'. | Wird häufig in formellen und neutralen Kontexten verwendet. Bezieht sich oft auf das Nachgeben in einer Diskussion, Verhandlung oder Verkehrssituation. Es ist in lockeren oder umgangssprachlichen Gesprächen weniger angebracht.Commonly used in both formal and neutral contexts. Often refers to giving way in a discussion, negotiation, or traffic situations. It's less appropriate in casual or slang conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Give vs Yield
Was ist der Unterschied zwischen Give und Yield?
Give: To hand something to someone or to offer something. Yield: To give up or let someone else have something.
Was ist häufiger: Give und Yield?
Give ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Was ist anspruchsvoller: Give und Yield?
Yield ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.
Sind Give und Yield auf demselben CEFR-Niveau?
Give: A1, Yield: C1 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Give und Yield?
Give: verb, Yield: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Give: Please give me your book. Yield: a high crop yield
Kann ich Give und Yield austauschbar verwenden?
Nicht immer. Give und Yield sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.