Flavour vs Taste

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Flavour

Top 2.000 (häufig)B2noun

Taste

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
Am häufigsten: Taste
 FlavourTaste
Aussprache🇬🇧 /["/ˈfleɪvə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈfleɪvər/"]/🇬🇧 /["/teɪst/"]/🇺🇸 /["/teɪst/"]/
BedeutungDer Geschmack von Essen oder Getränken.The taste of food or drink.Der Geschmack, den du beim Essen oder Trinken spürst.The flavor you feel when you eat or drink something.
BeispielThe ice cream comes in a variety of flavour options, including vanilla and chocolate.The taste of chocolate is my favorite flavor.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB2A2
Wortartnounnoun
Kollokationendelicious, fine, good, have, keep, retain, enhancer, for flavour, in flavour, with a flavour, full of flavour, delicious, fine, good, have, keep, retain, enhancer, for flavour, in flavour, with a flavour, full of flavour, distinctive, particular, unique, have, acquire, take on, with a… flavour, distinctive, particular, unique, have, acquire, take on, with a… flavourdelicious, fresh, nice, have, leave, affect, buds, brief, little, small, get, have, taste, taste of, a taste of things to come, brief, little, small, get, have, taste, taste of, a taste of things to come, excellent, exquisite, fine, reflect, show, exercise, in … taste, with taste, taste in, an arbiter of taste, in the best possible taste, in the worst possible taste, catholic, eclectic, varied, have, like, share, lie, run, change, for somebody’s taste, to taste, to your taste, a man/​woman of … tastes, a matter of (personal) taste, a wide range/​variety of tastes
Antonymebland, tasteless, dulldislike, aversion, indifference
Häufige FehlerConfusing British English 'flavour' with American English 'flavor'., Using 'flavour' as a verb; it is only a noun., Mispronouncing it, often saying 'flav-or' instead of 'flav-er'.Confusing 'taste' as a noun and a verb; needs context., Using 'taste' without an object; e.g., 'I taste' rather than 'I taste the soup'., Saying 'taste good' instead of 'tastes good'.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'Geschmack' (oder 'Aroma' bei intensiverem Geruch/Geschmack), wenn du über Essen, Getränke und manchmal auch Erlebnisse sprichst. Im Deutschen gibt es keine Unterscheidung wie im Englischen zwischen 'flavour' und 'flavor'.Use 'flavour' when discussing food, beverages, and sometimes experiences. More common in British English; American English uses 'flavor'.Verwende 'Geschmack', wenn du darüber sprichst, wie sich Essen oder Trinken im Mund anfühlt. Das ist sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angebracht, wie z. B. in Rezensionen und Alltagsgesprächen.Use 'taste' when talking about how food or drink feels to your mouth. It's appropriate in both formal and informal contexts, like reviews and everyday conversations.

Sieh es in echten Clips

Taste

Häufige Fragen: Flavour vs Taste

Was ist der Unterschied zwischen Flavour und Taste?

Flavour: The taste of food or drink. Taste: The flavor you feel when you eat or drink something.

Was ist häufiger: Flavour und Taste?

Taste ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Flavour und Taste?

Flavour ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Sind Flavour und Taste auf demselben CEFR-Niveau?

Flavour: B2, Taste: A2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Flavour und Taste?

Flavour: noun, Taste: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Flavour: The ice cream comes in a variety of flavour options, including vanilla and chocolate. Taste: The taste of chocolate is my favorite flavor.

Kann ich Flavour und Taste austauschbar verwenden?

Nicht immer. Flavour und Taste sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.