Definition vs Description vs Explanation vs Interpretation vs Meaning

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Definition

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun

Description

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun

Explanation

Top 2.000 (häufig)A2noun

Interpretation

Top 2.000 (häufig)B2noun

Meaning

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
 DefinitionDescriptionExplanationInterpretationMeaning
Aussprache🇬🇧 /["/ˌdefɪˈnɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌdefɪˈnɪʃn/"]/🇬🇧 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ɪnˌtɜːprəˈteɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈmiːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːnɪŋ/"]/
BedeutungEine klare Erklärung, was ein Wort bedeutet.A clear explanation of the meaning of a word.Eine gesprochene oder geschriebene Erklärung von etwas.A spoken or written explanation of something.Eine Aussage oder Beschreibung, die etwas verständlich macht.A statement or description that makes something clear.Die Art und Weise, wie jemand etwas versteht oder erklärt.The way someone understands or explains something.Was etwas ist oder darstellt.What something is or represents.
BeispielThe definition of love can vary from person to person.Can you give me a description of the new movie?The teacher gave a clear explanation of the difficult concept.The interpretation of the ancient text required knowledge of several languages.The meaning of the word is very important in understanding the sentence.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB1A1A2B2A1
Wortartnounnounnounnounnoun
Kollokationencareful, clear, concise, give (somebody), offer (somebody), propose, encompass something, include something, according to a/​the definition, by definition, under a/​the definition, careful, clear, concise, give (somebody), offer (somebody), propose, encompass something, include something, according to a/​the definition, by definition, under a/​the definitioncomplete, comprehensive, detailed, give (somebody), issue, offer (somebody), apply to somebody, fit somebodyconvincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanation, convincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanationcorrect, right, true, give something, make, offer, put an interpretation on something, correct, right, true, give something, make, offer, put an interpretation on somethingclear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, clear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, deep, real, true, have, acquire, find, without meaning, clear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, deep, real, true, have, acquire, find, without meaning
Antonymeambiguity, confusionobfuscation, confusionconfusion, mystificationmisunderstanding, misinterpretationconfusion, ignorance, misunderstanding
Häufige FehlerConfused with 'definitive' which refers to something final or conclusive., Using it in a grammatical context where 'meaning' is more suitable., Mistaking it for 'definer', which is a person who defines.Confusing 'description' with 'prescription'., Using 'descriptive' instead of 'description' when referring to the noun., Saying 'describe' instead of 'description' in noun contexts.'Explanation' is often confused with 'explanation' versus 'explanatory'., Sometimes learners forget to use 'an' before 'explanation'., Using 'explain' instead of 'explanation' in noun forms.Confused with 'interruption' which means stopping someone while they are speaking., Using 'interpretation' when 'interpret' is needed for the verb form., Mixing up 'interpretation' with 'translation' which implies changing text from one language to another.Confused with 'mean' as a verb., Using it incorrectly in plural as 'meanings' when referring to a specific definition., Pronouncing it incorrectly as /meening/ instead of /miːnɪŋ/
Hinweise zur VerwendungBenutze 'Definition', wenn du über die Bedeutung von Wörtern in einem schulischen Kontext sprichst. Das passt sowohl in formellen Texten als auch in lockeren Gesprächen, aber vermeide es in zu saloppen Situationen.Use 'definition' when discussing the meaning of words in educational contexts. It is appropriate for formal writing and informal conversations but avoid it in overly casual settings.Verwenden Sie 'Beschreibung', wenn Sie etwas klar erklären, oft schriftlich. Es ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Kontext angemessen, aber vermeiden Sie es in sehr lockeren Gesprächen.Use 'description' when explaining something clearly, often in writing. It's appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it in very casual conversations.Verwenden Sie 'Erklärung' in neutralen Kontexten. Es eignet sich für formelles Schreiben, kann aber auch in Gesprächen verwendet werden. Vermeiden Sie es in sehr lockeren oder umgangssprachlichen Kontexten.Use 'explanation' in neutral contexts. It’s suitable for formal writing, but can also be used in conversation. Avoid it in very casual or slang contexts.Wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet, wenn über das Verstehen oder Erklären von Ideen, Texten oder Ereignissen gesprochen wird. Vermeiden Sie es in sehr informellen Situationen, in denen einfache Erklärungen ausreichen.Used in both formal and casual contexts when discussing understanding or explaining ideas, texts, or events. Avoid in very informal settings where simple explanations suffice.Verwenden Sie 'Bedeutung', wenn Sie über die Bedeutung oder Interpretation von Wörtern, Handlungen oder Symbolen sprechen. Vermeiden Sie in übermäßig technischen Kontexten.Use 'meaning' when discussing the significance or interpretation of words, actions, or symbols. Avoid in overly technical contexts.

Sieh es in echten Clips

Description
Explanation

Häufige Fragen: Definition vs Description vs Explanation vs Interpretation vs Meaning

Was ist der Unterschied zwischen Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning?

Definition: A clear explanation of the meaning of a word. Description: A spoken or written explanation of something. Explanation: A statement or description that makes something clear. Interpretation: The way someone understands or explains something. Meaning: What something is or represents.

Was ist anspruchsvoller: Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning?

Interpretation ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Sind Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning auf demselben CEFR-Niveau?

Definition: B1, Description: A1, Explanation: A2, Interpretation: B2, Meaning: A1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning?

Definition: noun, Description: noun, Explanation: noun, Interpretation: noun, Meaning: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Definition: The definition of love can vary from person to person. Description: Can you give me a description of the new movie? Explanation: The teacher gave a clear explanation of the difficult concept. Interpretation: The interpretation of the ancient text required knowledge of several languages. Meaning: The meaning of the word is very important in understanding the sentence.

Kann ich Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning austauschbar verwenden?

Nicht immer. Definition, Description, Explanation, Interpretation und Meaning sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.