Dealer vs He's a distributor
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Dealer
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
He's a distributor
Top 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Dealer
| Dealer | He's a distributor | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈdiːlə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdiːlər/"]/ | 🇬🇧 //hiz ə dɪsˈtrɪbjʊtə//🇺🇸 //hiz ə dɪˈstrɪbjəṭər// |
| Bedeutung | Eine Person oder ein Geschäft, das etwas verkauft, besonders beim Glücksspiel oder bei Autos.A person or business that sells something, especially in gambling or cars. | Jemand, der Waren an Geschäfte oder Firmen liefert.A person who supplies goods to businesses or stores. |
| Beispiel | an art/antique dealer | He's a distributor for several major brands in the electronics industry. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | authorized, licensed, independent, offer, sell, through a/the dealer, dealer in, authorized, licensed, independent, offer, sell, through a/the dealer, dealer in | authorized distributor, regional distributor, distributor agreement, distributor network, distributor license |
| Antonyme | buyer, customer, purchaser | - |
| Häufige Fehler | Confused with 'stealer' or 'healer'., Using 'dealers' as a singular noun instead of plural when needed., Mispronouncing the word with emphasis on the second syllable. | Confused with 'retailer' - a distributor sells to stores, not directly to customers., Misused in job titles - specify the type of goods if needed. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'Händler' oder 'Dealer', wenn du über jemanden sprichst, der Waren wie Autos verkauft oder an Glücksspielen beteiligt ist. In formellen Kontexten solltest du die Art des Händlers genauer angeben, z. B. 'Autohändler'. Vermeide die Verwendung in Diskussionen, die Fachjargon erfordern.Use 'dealer' when talking about someone who sells goods like cars or is involved in gambling games. In formal contexts, clarify the type of dealer, such as 'car dealer'. Avoid using in discussions that require technical jargon. | Wird im Geschäftskontext verwendet, wenn man über jemanden in der Lieferkette spricht. Im lockeren Gespräch eher vermeiden. Passt gut zu Berufsbezeichnungen und Verantwortlichkeiten.Used in business contexts when referring to someone involved in the supply chain. Avoid in casual conversations. Appropriate with titles and responsibilities. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Dealer vs He's a distributor
Was ist der Unterschied zwischen Dealer und He's a distributor?
Dealer: A person or business that sells something, especially in gambling or cars. He's a distributor: A person who supplies goods to businesses or stores.
Was ist häufiger: Dealer und He's a distributor?
Dealer ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Dealer: an art/antique dealer He's a distributor: He's a distributor for several major brands in the electronics industry.
Kann ich Dealer und He's a distributor austauschbar verwenden?
Nicht immer. Dealer und He's a distributor sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.