Crazy vs Hysterical
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Crazy
InformellTop 1.000 (sehr häufig)A2adjective
Hysterical
InformellTop 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Crazy
| Crazy | Hysterical | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkreɪzi/"]/🇺🇸 /["/ˈkreɪzi/"]/ | 🇬🇧 //hɪˈstɛr.ɪ.kəl//🇺🇸 //hɪˈstɛr.ɪ.kəl// |
| Bedeutung | Sehr seltsam oder ungewöhnlich; nicht normal.Very strange or unusual; not normal. | Very funny or very upset. |
| Beispiel | She has a crazy idea about how to solve the problem. | The comedian told a hysterical joke that had everyone laughing. |
| Register | Informell | Informell |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | be, seem, sound, really, absolutely, completely, with, be, go, drive somebody, absolutely, completely, at, be, seem, sound, really, absolutely, completely, with | hysterical laughter, hysterical crying, hysterical reaction |
| Antonyme | calm, sane, normal | calm, sensible, rational |
| Häufige Fehler | 'Crazy' should not be used to describe mental health issues as it's considered insensitive., Learners often confuse 'crazy' with 'wild' when they mean 'uncontrolled'., Sometimes used as a noun ('the crazy'), which is incorrect. | Confusing 'hysterical' with 'hysterics'., Using 'hysterical' to describe mild amusement., Not recognizing the emotional intensity implied. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in informellen Kontexten verwendet, um etwas zu beschreiben, das überraschend, wild oder verrückt ist. Vermeiden Sie es in formellen Schriften oder professionellen Umgebungen.Used in informal contexts to describe something that is surprising, wild, or insane. Avoid in formal writings or professional settings. | Informally used to describe extreme emotions, often humorously. Less appropriate in formal contexts or serious discussions. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Crazy vs Hysterical
Was ist der Unterschied zwischen Crazy und Hysterical?
Crazy: Very strange or unusual; not normal. Hysterical: Very funny or very upset.
Was ist häufiger: Crazy und Hysterical?
Crazy ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Crazy: She has a crazy idea about how to solve the problem. Hysterical: The comedian told a hysterical joke that had everyone laughing.
Kann ich Crazy und Hysterical austauschbar verwenden?
Nicht immer. Crazy und Hysterical sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.