Consistent vs Constant vs Still the same
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Consistent
Constant
Still the same
| Consistent | Constant | Still the same | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/kənˈsɪstənt/"]/🇺🇸 /["/kənˈsɪstənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈkɒnstənt/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːnstənt/"]/ | 🇬🇧 //stɪl ðə seɪm//🇺🇸 //stɪl ðə seɪm// |
| Bedeutung | Passiert immer auf die gleiche Weise oder zeigt die gleiche Qualität.Always happening in the same way or showing the same quality. | Etwas, das gleich bleibt und sich nicht ändert.Something that stays the same and doesn't change. | remains unchanged |
| Beispiel | Her performance has been consistent throughout the year, earning her the top spot in the competition. | She is a constant source of inspiration for her team. | Despite the years, she is still the same. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) | Top 3.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | B2 | - |
| Wortart | adjective | adjective | |
| Kollokationen | be, become, remain, extremely, fairly, very, be, become, remain, extremely, fairly, very, appear, be, seem, completely, entirely, fully, across, among, between, appear, be, seem, completely, entirely, fully, across, among, between | be, remain, stay, fairly, reasonably, relatively, across, over, be, remain, stay, fairly, reasonably, relatively, across, over | still the same person, still the same situation, still the same attitude |
| Antonyme | inconsistent, variable, erratic | variable, changing, inconstant | - |
| Häufige Fehler | Confusing 'consistent' with 'consistent with' when discussing compatibility., Using 'consistency' incorrectly as a synonym for 'consistent'., Erroneously applying the word to describe one-time events. | 'Constant' confused with 'constant' meaning an unchanged quantity in mathematics., 'Constantly' used incorrectly as an adjective instead of adverb., 'Constants' misused in plural form when referring to singular concepts. | Using in past tense without context, e.g., 'was still the same.', Using with incorrect subjects, e.g., 'they still the same.' |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'konstant', wenn du etwas beschreiben möchtest, das sich nicht ändert oder im Laufe der Zeit wenig schwankt. Es ist sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext angebracht, aber vermeide es in übermäßig emotionalen oder subjektiven Diskussionen, wo 'zuverlässig' besser passen könnte.Use 'consistent' when you want to describe something that does not change or varies little over time. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid it in overly emotional or subjective discussions where 'reliable' might feel more fitting. | Verwende 'konstant', wenn du über etwas sprichst, das sich über die Zeit nicht ändert. Es kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet werden, wird aber oft in akademischen oder wissenschaftlichen Diskussionen verwendet.Use 'constant' when discussing something that remains unchanged over time. It can be used in both formal and informal contexts, but is often used in academic or scientific discussions. | Used to indicate that something has not changed over time. Can be used in various contexts but avoid in very formal writing. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Consistent vs Constant vs Still the same
Was ist der Unterschied zwischen Consistent, Constant und Still the same?
Consistent: Always happening in the same way or showing the same quality. Constant: Something that stays the same and doesn't change. Still the same: remains unchanged
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Consistent: Her performance has been consistent throughout the year, earning her the top spot in the competition. Constant: She is a constant source of inspiration for her team. Still the same: Despite the years, she is still the same.
Kann ich Consistent, Constant und Still the same austauschbar verwenden?
Nicht immer. Consistent, Constant und Still the same sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.